English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Mamy

Mamy Çeviri Portekizce

28 parallel translation
So, Paride, what do you tell you mamy?
Então, Paride? Que dizes à mamã?
- And we pour it into the pot. - One for Uncle Mamy and one for Auntie Betty.
Uma para o tio Manny... um para a tia Betty...
How couhd you hurt so mamy imnocent peophe
Çomo pudeste fazer isto? Magoar tanta gente inocente?
Mamy.
Mami.
- Sorry, Mamy.
- Perdão, Mami.
Mamy!
Mami!
Did Mamy and Augustine get along with daddy?
A Mami e a Agostinha davam-se bem com o papá?
Mamy was hanging on to her shares.
Mami estava presa às acções.
Part of Mamy's money belongs to you doesn't it?
Uma parte do dinheiro da Mami pertence-te, não é?
Augustine and Mamy are being torn apart by gratitude and avarice.
Agostinha e Mami estão-se a afastar por gratidão e avareza.
Mamy saw them.
Mami viu-as.
So Mamy is drinking again?
Então a Mami bebe outra vez?
- I'm coming, Mamy.
- Já vou, Mami.
Mamy, everyone knows.
- Mami, todos sabem.
Mamy, seeing as you can walk again :
Mamã, visto que já podes andar :
Mamy!
Mamã!
Mamy, stop being so prejudiced!
Mamã, tenta ser mais tolerante!
Mamy?
Mamã?
Do you believe Mamy poisoned Papy?
Acreditas que a mamã tenha envenenado o papá?
Chanel won't speak, Augustine won't stop crying, Mamy is making things up and Louise is getting arrogant.
A Chanel não fala, a Agostinha não pára de chorar, a Mamã só delira e a Luisa está a tornar-se arrogante.
Get Mamy out of the closet.
Tira a mamã do armário.
Mamy is in the closet?
- A mamã está no armário?
Mamy, is everything fine?
Mamã, estás bem?
Mamy, I want to disappear for that my potato me this wait and all of us can hug each other when we went back home
Mãe, quero desaparecer porque o meu pai está à minha espera e todos podemos abraçar-nos quando regressemos a casa.
Mommy!
Mamy!
Mamy, you stay.
Mami, fique.
- Is Mamy here?
- A Avó está ou não?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]