Marcus Çeviri Portekizce
5,265 parallel translation
Marcus.
Marcus.
I don't really know about her son, Marcus, he was kind of quiet, shy.
Não conheço bem o filho dela, o Marcus, ele era um pouco introvertido, tímido.
Rachel and Marcus?
A Rachel e o Marcus?
"I wonder how long she'll keep him locked up." Help me!
"Quanto tempo será que ela o vai manter trancado." IGREJA PRESBITERIANA ROSEVEAR Cheri Garrison, Pilar da Nossa Comunidade Cheri Garrison e o Filho Marcus Abrem Abrigo para Fugitivos
Kind of like Rachel and Marcus?
Como a Rachel e o Marcus?
Marcus was trying to protect Rachel, and things went too far.
O Marcus estava a tentar proteger a Rachel e as coisas foram longe demais.
Marcus, stop!
Marcus, para!
Call Marcus.
Chama o Marcus.
I can't find Marcus.
Não encontro o Marcus.
Marcus, why do I get the feeling that you're afraid of me?
Marcus, porque é que sinto que tens medo de mim?
Marcus.
Marcus...
I served under Consul Marcus Licinius Crassus Dives
Eu servi sob as ordens do Cônsul Marcus Licinius Crassus.
Consul Marcus'eldest son
O filho mais velho do Cônsul Marcus,
Um, let's see, we can maybe do Marcus.
Vejamos, talvez possamos levar o Marcus.
Marcus Whitmer's on probation for aggravated assault.
O Marcus Whitmer está em liberdade condicional por agressão agravada.
Do what he says, Marcus.
Faz o que ele pede, Marcus.
Hey, Marcus, you tell your boy over there he owes me $ 200 by Monday.
Diz ao teu rapaz que me deve 200 até segunda-feira.
Claire Fraser, this is Sir Marcus MacRannoch, a loyal friend to our clan.
Claire Fraser, este é o Sir Marcus MacRannoch, um leal amigo do nosso clã.
Recently, he seemed settled down, starting seeing a nice man named Marcus.
Recentemente, ele parecia ter assentado. Começou a ver um bom homem chamado Marcus.
" Marcus Lester, aka'Maura Less.'"
Marcus Lester, conhecido como Maura Less.
Okay, priority number one... find Marcus Lester.
Ok, a prioridade numero um é encontrar o Marcus Lester.
And as soon as he found out I was a cop, he wouldn't tell me where I could find Marcus Lester.
E assim que descobriu que sou polícia, não quis dizer-me onde podia encontrar o Marcus Lester.
Would my impression be more accurate if I got the sasquatch to tell me where to find Marcus Lester?
A minha impressão seria mais precisa se fizesse o monstro dizer-me onde está o Marcus Lester?
I'm looking for Marcus.
Estou a procura do Marcus.
Jason and Marcus were very serious about adopting a child.
O Jason e Marcus queriam mesmo adoptar uma criança.
When we heard Jason was dead, our first thought was that poor Marcus might kill himself.
Quando soubemos que o Jason estava morto o nosso primeiro pensamento é que o pobre Marcus se fosse suicidar
You don't suspect Marcus of killing Jason, do you?
Não suspeita que o Marcus matou o Jason, pois não?
Well, I would say, like most of us, Marcus has a dark side.
Eu diria que, como a maioria de nós, o Marcus têm um lado negro.
Thank you, Marcus of the Sky People.
Obrigada, Marcus dos que vieram do céu.
Sergeant Marcus Ivey.
Sargento Marcus Ivey.
They tried to kill her, Marcus.
Eles tentaram matá-la, Marcus.
Marcus, it's ok.
Marcus, está tudo bem.
Marcus?
Marcus?
Marcus, Marcus, wake up.
Marcus, Marcus, acorda.
Marcus, open your eyes.
Marcus, abre os olhos.
I'm sorry, Marcus.
Desculpa, Marcus.
Marcus...
Marcus...
Marcus, wake up.
Marcus, acorda.
But Jorge knows a guy. Marcus.
Mas o Jorge conhece um tipo, o Marcus.
Let's just go find Marcus.
Vamos lá procurar o Marcus.
We're looking for Marcus.
Estamos à procura do Marcus.
Are you Marcus?
É o Marcus?
Marcus doesn't live here anymore.
O Marcus já não mora aqui.
Not without Marcus.
Não sem a ajuda do Marcus.
Where is the Right Arm, Marcus?
Onde está o Braço Direito, Marcus?
Wait, this is Marcus?
Espera, ele é o Marcus?
That son of a bitch, Marcus. He led us into an ambush.
Aquele filho da mãe do Marcus enviou-nos para uma emboscada.
"My whole body aches, I feel so weak." "Cheri, Marcus and Rachel." " Marcus stood up for me today, he clearly has feelings for me
"Dói-me o corpo todo, sinto-me tão fraca." Cheri, Marcus e Rachel no Encontro da Igreja "Cheri, Marcus e Rachel."
Ha.
Ouve, Marcus.
Marcus is fine...
- O Marcus está bem.
Let me tell you how this ends, Marcus.
Deixa-me contar como isto termina, Marcus.