Markie Çeviri Portekizce
136 parallel translation
I LIVE AROUND HERE AND I HAVE A N ICKNAM E.
As pessoas chamam-me Markie.
BUT THAT'S WHAT PEOPLE CALL ME.
- Markie! Ouviu? - Sim, ouvi!
HAVE TO ASK H ER HOW SHE DOES THE TRICK- -
Pequena Markie.
S IT THERE S I PPING COCOA AND LEAVE A FU LL CU P.
Markie?
THAT'S HER N ICKNAM E.
Pequena Markie, assim se fez chamar.
AND HAVING THE SAME NAME I DID. [singing continues]
Eu chamava-me Markie, não pensava nisso há anos.
THAT'S WHAT PEOPLE CALLED ME, WASN'T IT? [Markie continues singing]
Os médicos não lhe disseram que as memórias voltariam?
YOU'LL REMEMBER A LOT OF THINGS. DI DN'T THE DOCTORS TELL YOU
Cheia de talento, a nossa pequena Markie.
[Markie, singing ] [ singing stops]
Não percebo porque não a ouviu. Estava tão claro.
IT'S RATHER LATE, YOU KNOW, IT'S PAST YOUR BEDTIME. DON'T YOU THINK YOU OUGHT TO GO HOME? YOUR MOTHER WILL BE WORRI ED.
Já te lembras da Markie?
REMEMBER WHAT THINGS? FAMILIAR?
É suposto ser eu quando tinha a tua idade, mas não sou, Markie.
YOU STILL DON'T UNDERSTAND, DO YOU?
Eu sou tu, quando tinhas 10 anos, quando eles chamavam-lhe Markie. Sou tu, Helen.
Uncle Markie gets very upset when you're on his lawn.
O tio Markie fica muito chateado quando estás no relvado dele.
Salt-n-Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie,
Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie,
Or was it his in-depth analysis of Markie Mark... that finally reeled you in?
Ou foi a sua análise aprofundada de Markie Mark que fez-te recambalear?
Markie-boy!
Mark meu rapaz!
Markie-boy!
- Mark, meu garoto!
Oh, he must be Markie Marx grandfather.
Deve ser avô do Marky Mark.
I was watching you play Markie's pud horn. Me next.
Ontem à noite te vi jogar com o pênis do Mark, sou o próximo.
You are so Markie Post in every single Lifetime movie.
Pareces tanto a Markie Post em todos os telefilmes do canal Lifetime.
Uh, I had Markie Post. Wait.
Eu tinha o Markie Post.
Is Markie Post dead?
Esperem, ele já morreu?
Somebody google Markie Post.
Alguém faça uma pesquisa.
Markie, say something, come on!
Markie, diz qualquer coisa, vamos!
Come on. Markie.
Vamos, Markie!
Markie!
Markie!
Markie! Markie!
Markie!
It's Markie.
É o Markie.
Man With Markie.
Markie está aqui, cara.
Let the driver but, Markie. I take him.
Esqueça o motorista, Markie, Vou levá-lo.
It is Mex, Markie's sweetheart.
É Mix, o bebê de Markie.
Markie Man sent me.
Mark me enviou.
Markie is what really wants.
Que foda que o Markie quer?
Markie said you in jail Sat
- Markie disse que você esteve presa.
It changed my life, brought me to New York and I met Markie.
Mudou minha vida. Vim para New York e conheci o Markie.
I have not the dream for years. Writing for Markie brought everything back.
Comecei a ter um sonho anos atrás, Markie agora o trouxe de volta.
- Everything is good, Markie.
- Tudo está bem, Markie.
Markie congratulates me. He calls me the man.
Marc me chama de "O homem"
I think Markie know.
Você acha que o Markie sabe?
You and Mec, it makes me crazy.
Você e Markie estão me colocando louco.
Markie you would leave me for?
- Fez isso para o Mac, não para mim.
Without Markie we are nothing.
Sem Mac, não sou ninguém.
Do you have the number of Markie, in his country?
Ei Sarina, você tem o número do Markie no campo?
Nobody blur anything, Markie.
- Não tem nada claro, Markie.
No. Markie.
Não Markie, não quero.
Why do you think I ever would like to fuck?
Por que pensa que vou te foder, Markie?
Doll pads. I like that.
Oh, ela te seduz, gostei dessa, Markie.
THAT WAS YOUR N ICKNAM E, MISS FOLEY
Chamavamos-lhe Markie.
[Markie sings]?
Passa-se alguma coisa?
- Come on, Markie, hurry up!
- Vamos lá, Markie, corre!
Biz Markie's Greatest Hits.
- Os maiores êxitos do Biz Markie?