Mdpd Çeviri Portekizce
63 parallel translation
We're taking this Call MDPD.
- Liga para a Polícia de Miami.
According to the visitors'log, you were in MDPD yesterday.
De acordo com o registo de visitas, você esteve ontem no MDPD.
Yeah, 9 mil, standard MDPD issue.
Sim, 9 milímetros, cartuchos base do Departamento de Polícia de Miami.
Yeah and he's waiting for you at MDPD.
Yeah e ele está à tua espera no MDPD.
- I'm with MDPD.
- Sou do MDPD.
Cross-reference this guy against the MDPD database.
Cruze as fotos desse tipo com os dados da Polícia de Miami.
MDPD's running on the address.
- A Polícia está à procura da morada.
This just came in from mdpd, special processing.
Acabou de chegar da Polícia. Processamento especial.
I'll call mdpd. Have them pick up the pickup aist.
Vou chamar a polícia e pedir-lhes para prender o artista do engate.
Mdpd!
Polícia de Miami!
MDPD.
MPDP.
Get him to MDPD.
Levem-no para a esquadra.
Calleigh Duquesne, ueRyan Wolfe, MDPD.
Calleigh Duquesne e Ryan Wolfe. Polícia de Miami.
MDPD Criminalist Natalia Boa Vista, this morning identified her own sister's picture from among the photos of the missing girls.
A agente Criminalista Natalia Boa Vista, esta manhã identificou retrato de sua própria irmã entre as fotografias.
I had to find out from ATF that you had lateralled to MDPD?
Descobri com a ATF que você trabalhou para a polícia de Miami.
It's MDPD.
É a polícia de Miami-Dade.
MDPD, everyone in here out front and against the wall.
M.D.P.D., todo o mundo aqui fora e de frente contra a parede.
MDPD.
Polícia de Miami-Dade.
Hey, guys, listen, uh, before you all take off, I'm Eric Delko, MDPD.
Pessoal, ouçam, antes que vão embora., eu sou Eric Delko, MDPD.
You know, for the record, I asked for mdpd involvement, but they didn't want anything to do with the show.
Sabe, oficialmente, pedi à Polícia de Miami que colaborasse, mas não queriam ter nada que ver com o programa.
Well, witnesses say they saw one MDPD officer being fired at by Sarnoff.
Testemunhas disseram que viram o Sarnoff a disparar sobre um polícia.
Silent alarm just got tripped for the MDPD armory on Grant.
Foi accionado o alarme silencioso no depósito de armas da Polícia em Grant.
Mdpd. - Bion didn't send you?
Polícia de Miami.
All right, listen up. I'm with MDPD.
Muito bem, ouçam.
- MDPD.
Quem pergunta?
Walter Simmons, MDPD.
Walter Simmons, Polícia de Miami-Dade.
Mdpd.
Polícia de Miami-Dade.
It's MDPD.
Polícia de Miami-Dade.
All MDPD units- - code two-nine with shots fired.
A todos os agentes, código vinte e nove com tiroteio.
Keith Garwood, MDPD! Stop right now!
Keith Garwood, MDPD.
MDPD!
Polícia de Miami!
This is CSI Eric Delko,
Daqui é Eric Delko CSI, MDPD.
MDPD. Need to ask you a question.
Preciso responda a uma pergunta.
MDPD! Oh, come on!
- Polícia de Miami.
- MDPD! - Stop right there!
Polícia de Miami!
MDPD! Wesley!
Wesley!
Wes Habeck, MDPD!
Wes Habeck! Polícia de Miami.
MDPD?
- Polícia de Miami?
MDPD.
Polícia de Miami.
MDPD- - male, gunshot wound, right flank.
MDPD, homem, ferimento de bala, lado direito.
MDPD. Who are you?
Polícia de Miami, e você?
Now for a statement from MDPD's original suspect Esteban Navarro.
Agora para uma declaração do antigo suspeito, Esteban Navarro.
She's here in MDPD with her father.
Está aqui na esquadra, com o pai.
Tower, this is ground. I got a Code Blue, MDPD on the ground.
Tenho um código azul, polícia na pista.
I'm Sergeant Tripp with MDPD ; do you know the whereabouts of your nephew?
Sou o Sargt. Tripp, onde está o seu sobrinho?
We got a dozen MDPD vans and only one available?
Temos uma dúzia de carrinhas da polícia e só uma disponível?
We're MDPD, Sean.
Somos da Polícia de Miami, Sean.
MDPD!
Polícia de Miami.
MDPD.
Polícia.
MDPD.
- Polícia de Miami.
MDPD!
Polícia!