Melton Çeviri Portekizce
77 parallel translation
Dr. Melton, Mrs. Skeffington is very ill.
Dr. Melton, Mrs. Skeffington está muito doente.
- Goodbye, Dr. Melton.
- Adeus, Dr. Melton. - Adeus.
You see, Dr. Melton wouldn't allow any visitors at the hospital and when she went to the rest home, she wrote me not to come.
O Dr. Melton näo autorizava visitas no hospital, e, quando foi para a casa de repouso, pediu-me para eu näo ir.
Well, you'd better not tell Dr. Melton.
È melhor näo dizeres ao Dr. Melton. Aumentará os seus honorários.
Dr. Melton says you can go out anytime you wish.
O Dr. Melton diz que pode sair quando quiser.
Have there been any calls for me this morning? Aside from Dr. Melton's?
Alguém ligou para mim, esta manhä, além do Dr. Melton?
We're at the Melton.
Estamos no Melton.
Melton Hotel?
Hotel Melton?
James Melton plays... First he's a hotel porter. Then he becomes a radio singer and then an opera singer.
James Melton faz cm porteiro de hotel... qce vira cantor de rádio e, depois, de ópera.
Jeremy Melton?
Jeremy Melton?
Who's Jeremy Melton?
Quem é o Jeremy Melton?
No, who's Jeremy Melton?
Não, quem é Jeremy Melton?
God, Jeremy Melton.
Jeremy Melton.
Jeremy Melton, jeez.
Jeremy Melton! Céus!
Jeremy Melton couldn't manage a water fountain without screwing up.
O Jeremy não sabe usar uma fonte de água sem fazer asneira.
This whole Jeremy Melton Revenge of the Nerds theory.
A teoria da vingança do Jeremy Melton.
First, you guys get Melton shipped off to reform school.
Primeiro enviaram o Melton para o reformatório.
But I can guarantee you he's not Jeremy MeIton.
Mas garanto-lhe que não é o Jeremy Melton.
But if it isn't MeIton, you'II keep looking?
Mas se ele não é o Melton continuarão à procura, certo?
- Jeremy MeIton.
- O Jeremy Melton.
With a little working out and some plastic surgery why couldn't Jeremy MeIton become Adam Carr?
Vamos! Com um pouco de exercício e de cirurgia plástica porque é que não podia o Jeremy Melton converter-se no Adam Carr?
Then by the same logic, why couldn't Jeremy MeIton be campbell?
Perfeito. E porque é que não podia o Jeremy Melton ser o Campbell?
Mr. Melton, take a seat.
Sr. Melton, sente-se.
You seem to care a lot about the way things look, Mr. Melton.
Parece importar-se muito com o modo como as coisas parecem, Sr. Melton.
We're here about Svetlana Melton.
Estamos aqui por causa da Svetlana Melton.
So the tar from your carpet matches the tar that Svetlana Melton was buried in.
O alcatrão do seu tapete corresponde ao alcatrão... em que a Svetlana Melton foi enterrada.
We have reason to believe Svetlana Melton was murdered in your salon.
Temos razões para acreditar que a Svetlana Melton foi assassinada no seu salão.
Svetlana's blood was on the necklace worn by Andrew Melton's current child bride.
Havia sangue da Svetlana no colar... usado pela noiva actual do Andrew Melton.
Andrew Melton is very good tipper.
O Andrew Melton dá boas gorjetas.
Was Andrew Melton a very good tipper five years ago?
O Andrew Melton dava boas gorjetas há cinco anos?
Mrs. Melton's pretty miffed at you for skipping out on her.
Sra. Melton está muito zangada por fugires dela.
Mrs. Melton is just concerned that your grades have slipped since... that your grades have slipped and you're punting away all your extracurricular activities and this whole Greta Garbo routine.
Sra. Melton está só preocupada que as tuas notas têm escorregado desde... que a tuas notas têm escorregado e estás a deitar fora todas as tuas actividades extracurriculares com toda esta rotina de Greta Garbo.
Mrs. Melton was very pleased with your finals.
Sr. Melton ficou muito satisfeito com os finalmentes.
What about George Melton?
E quanto ao George Melton?
The Melton Inn, Tuscarora State Forest.
- Já. O Melton Inn, na Floresta de Tuscarora.
No preservatives... unlike Melton's turtle.
Sem conservantes. Ao contrário da tartaruga do Melvin.
George Melton has dropped off the radar.
O George Melton desapareceu do mapa.
Where is George goddamn Melton, Carl?
Onde está o George "maldito" Melton, Carl?
Courtesy of Melton Pharmaceuticals!
Cortesia da Farmacêutica Melton!
I let old melton suck me off a couple times back then, when there were no girls around.
Deixei o velho Melton chupar-me algumas vezes naquela época, quando não havia raparigas.
After Holden confessed and the trial was over, George Melton asked to see me.
Depois do Holden ter confessado e o julgamento ter acabado, o George Melton pediu para me ver.
You seen george melton lately, over in number 18?
Viu o George Melton recentemente na casa 18?
They'll check dental records, but there's still enough of George Melton left in that corpse for me to be sure.
Irão verificar os registos dentários, mas... ainda resta o suficiente do George Melton nesse cadáver, cá para mim.
What about your phone conversation with George Melton?
E a sua conversa telefónica com o George Melton?
Anyway, I assume the sheriff has kept you abreast on the investigation of the murder of George Melton.
De qualquer maneira, assumo que o xerife o manteve a par da investigação do assassinato do George Melton.
Sheriff Daggett is preparing to arrest trey Willis for Mr. Melton's murder.
O xerife Daggett está a preparar-se para prender o Trey Willis pelo assassinato do Sr. Melton.
Why would trey Willis murder George Melton?
Porquê o Trey Willis mataria o George Melton?
Trey Willis, you're under arrest for the murder of George Melton.
Trey Willis, está preso pelo assassinato de George Melton.
Please don't tell me you went inside Mr. Melton's trailer.
Por favor, diga-me que não entrou na caravana do Sr. Melton.
- Dr. Melton is a bully.
- O Dr. Melton é um chato.
You know the name Hank Melton?
- Conheces o nome Hank Melton?