English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Merle

Merle Çeviri Portekizce

254 parallel translation
Dave, find Merle.
Dave, encontra o Merle.
We've got them, Merle.
A cidade está connosco, Merle.
Merle, spot the band between those seat wagons.
Merle, coloca a banda entre as bancadas.
Roll it, Merle!
Vamos, Merle!
Of course you have, Merle. But don't forget, November's not too far off.
Claro que tem, juiz mas lembre-se de que as eleições são em Novembro.
- I'm Merle Johnson.
- Merle Johnson.
- You remember Merle?
- Lembra-se do Merle, certo?
You've met Merle, he was with me in Vegas.
Conheceste o Merle. Ele estava comigo em Vegas.
I don't know this Merle.
Não conheço este Merle. Não sei o que ele faz.
Merle, you've met my sister-in-law, Deanna.
Merle, conheces a minha cunhada Deanna?
Not a Merle Haggard, but it was great.
Não foi um Merle Haggard, mas achei fantástico.
I know Merle Haggard, Hoss Cartwright, The Beverly Hillbillies.
Eu conheço Merle Haggard, Hoss Cartwright, The Beverly Hillbillies.
How many geese are following Amy south? In honour of Amy and her geese, here's "Birds of a Feather".
- Merle Haggard fez um poema... para Amy e os seus gansos.
I'm Madame Merle.
Sou a madame Merle.
Who is this Madame Merle?
Quem é esta madame Merle?
Monsieur Merle was then living.
O monsieur Merle ainda era vivo.
Yes, because... the husband of Madame Merle would be likely to pass away.
- Acredito. Seria de esperar que o marido da madame Merle falecesse.
- Madame Merle.
- Madame Merle.
Madame Merle spoke of you having some plan of going around the world?
A madame Merle disse que tinha planos de viajar pelo mundo.
Had it never occurred to you that Serena Merle was for six or seven years his lover?
Nunca lhe ocorreu que a Serena Merle foi amante dele durante seis ou sete anos?
We're back, Merle but I have a feeling some of our crew doesn't realize it yet.
Voltámos, Merle. Mas sinto que alguma da nossa gente ainda não se apercebeu disso.
I was very disturbed by the game we just played.
Merle, eu fiquei muito perturbado com o jogo que nós jogámos.
- Shut up, Merle.
- Cala-te, Merle.
Neither has Merle.
Nem o Merle.
Open your eyes, Merle!
Abre os olhos! Merle!
He was a particularly stylish fellow, married to Merle Oberon a classic example of the old-style cinematographer.
Era um homem com muita classe, casado com Merle Oberon... Lucien Ballard com Merle Oberon
That was Merle Haggard with "I Kissed My Sweetie With My Fist".
Foi a Merle Haggard com "Beijei o Meu Amor Com o Punho".
Merle Fenza, 5'7 ½ " 1600 on her SAT's and her father is the CEO of something.
Merle Fenza, 1,71 de altura Tirou um 10 em seu exame de admiçao é seu pai é o gerente geral de algo.
Thank you, brother Merle, for that. That was Merle Haggard here on KYHA, the scene of country music here in LA.
Foi Merle Haggard aqui na KIPK, a onda da música country, aqui em LA.
Like here in Peche-Merle, in France,
Como aqui, em Peche-Merle, em França.
Here, the Peche-Merle caves in France, the prehistoric artist has painted a splendid pair of horses.
Aqui, nas cavernas Peche-Merle, em França, o artista pré-histórico pintou um esplêndido par de cavalos.
It's a drawing of those two horses that we saw down in the caves at Peche-Merle.
É um desenho daqueles dois cavalos que vimos nas cavernas em Peche-Merle.
Hey hey hey. Hey, it's Merle - Merle Berger from the NRDC function the other night.
Sou o Merle, Merle Berger da festa da NRDC na outra noite.
I don't think it's really your jersey, though, is it, Merle?
Acho que a camisola não é sua, Merle.
Okay, Merle, that jersey is my jersey.
OK, Merle, essa camisola é minha.
Okay, thank you, Merle.
Pronto, obrigado, Merle.
Thank you, Merle.
Obrigado, Merle.
Okay, Merle, stop it, okay?
Pronto, Merle, pára, ouviste?
There's Butt-crack Barry, Merle Values, Reverend Racist and Andy Dick.
Composta por Barry Panças, Valores Morais, Reverendo Racista e Andy Dick.
Pushing Daisies - Season 02 Episode 09 "The Legend of Merle McQuoddy"
"Pushing Daisies" - 2ª Temporada 9º Episódio - "The Legend Of Merle McQuoddy"
At this time, the prime suspect, seen fleeing from the scene in a yellow fisherman's jacket, has been identified as the lighthouse keeper's husband, Merle McQuoddy.
Neste momento, o principal suspeito, visto a fugir do local, com um impermeável amarelo de pescador, foi identificado como o marido da guarda do farol, Merle McQuoddy.
Merle McQuoddy!
Merle McQuoddy!
Merle McQuoddy was a salty sailor who left his lighthouse-keeper wife and young child on a fishing voyage 10 years ago, only to vanish without a trace.
Merle McQuoddy era um marinheiro de água salgada que deixou a mulher, guarda do farol, e o filho criança para uma viagem de pesca, há 10 anos, para desaparecer sem deixar rastro.
Merle McQuoddy did, indeed, leave his wife and child on a voyage 10 years ago.
Merle McQuoddy tinha de facto, deixado a sua mulher e filho numa viagem há 10 anos.
- My pleasure. How do you do?
- O prazer é meu, Merle.
Am I right, Merle?
Estou a dizer bem, Merle? E terão o direito de reservar um dos primeiros exemplares do transCendenZ da PilgrImage auferindo de um óptimo desconto. Estás.
Merle!
Merle!
Say hi to Merle.
Dá os meus cumprimentos a Merle.
What is it, Merle?
Que aconteceu Merle?
Merle...
Merle...
{ \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } daite { \ 3cHE8AD85 } of that day.
Allen Shinichirou Miki. A claridade de hoje... Merle Ikue Ohtani.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]