Metin Çeviri Portekizce
71 parallel translation
This is my friend Metin's shop.
É a loja do meu amigo Metin.
One day, Metin will make it real big, he'll be the market leader.
Um dia, ele vai ser líder de mercado.
Peace be with you brother Metin.
Olá, Metin. Olá.
Metin brother, get him out.
Metin, tira-o daqui.
Where the hell were you, Metin?
Onde é que estiveste, Metin?
Huh? How come he got in, Metin?
Como é que ele entrou, Metin?
But you doze off too, Manager Metin!
Mas tu também adormeceste, Metin, e és o gerente!
They'll be ready, Metin.
Estarão prontos, Metin. Não te preocupes.
Let's go. We're running late, Metin.
Estamos atrasados, Metin.
Yes, Metin?
Sim, Metin?
OK. I'll send them right away, Metin.
OK, eu mando-os já, Metin.
OK, Metin. Switch the phone to silent.
Metin, telemóvel no silêncio!
It's my first magazine interview and Metin dear is nowhere to be found.
É a minha primeira entrevista para uma revista e não sei do Metin.
Where have you been, Metin?
Onde estiveste, Metin?
Hello, Metin?
Estou? Metin?
It's not on, Metin!
Não é fixe, Metin!
Metin!
Metin!
Metin?
Metin?
Metin who?
Quem é o Metin?
Firuzan's manager Metin? Hah! OK.
"O Metin, agente da Firuzan"?
Metin Abi, who's Haldun Eskiciler?
Metin, quem é o Haldun Eskiciler?
OK, Metin.
OK, Metin.
Let me call Metin.
Vou chamar o Metin.
Let's call Metin.
Vamos chamar o Metin.
You think Metin's going to save us?
Acha que o Metin vai salvar-nos?
Just a second, Abla.
Onde te meteste, Metin?
Where are you, Metin?
Onde vais, filho?
Metin and Cemil, go visit the congregation.
Metin e Cemil, vão visitar a congregação.
Metin, don't take this the wrong way, but you really need a shave.
Metin, não leves a mal, mas tens de fazer a barba.
Good morning, Metin Bey.
Bom dia, Sr. Metin.
I had breakfast earlier, Metin Bey.
- Já tomei o pequeno-almoço, Sr. Metin.
More tea, Metin Bey?
Mais chá, Sr. Metin?
There's a ton more emails, Metin Bey.
- Há mais uns quantos e-mails, Sr. Metin.
- Should I answer, Metin Bey?
- Devo responder, Sr. Metin? - Não.
Is it a true story? Should I answer, Metin Bey?
"É uma história verdadeira?" Devo responder, Sr. Metin?
Metin Bey?
Sr. Metin?
- Good night, Metin.
- Boa noite, Metin.
They're asking your star sign. Should I answer, Metin Bey?
Estão a perguntar qual é o teu signo.
When I can be bothered I'll start on these letters, Metin Bey.
Quando me quiser aborrecer, trato destas cartas, Sr. Metin.
Nothing, Metin.
- Nada, Metin.
If Metin Bey doesn't drink, I won't headbutt anyone.
Se o Sr. Metin não beber, não bato em ninguém.
You waste your breath, Metin.
Poupa as energias, Metin.
What's up, Metin Bey?
O que se passa, Sr. Metin?
No, I already had breakfast, Metin Bey.
Não, já tomei o pequeno-almoço, Sr. Metin.
How do we get rid of these ants, Metin Bey?
Como nos livramos destas formigas?
Please, Metin.
Por favor, Metin.
Good night, Metin.
Boa noite, Metin.
Hey, Metin. If you've quit your goddamn poison, just say so.
Metin, se tiveres deixado o teu vício, basta dizeres.
- Hello, Metin.
- Olá, Metin.
Metin.
Asli, Metin.
A wedding, Metin Bey?
Casamento, Sr. Metin?