Mitchum Çeviri Portekizce
96 parallel translation
"it was Robert Mitchum in Young. Billy, Young".
"Ele era Robert Mitchum, no filme Young, Billy, Young".
- No one screwed anything up Mr. Mitchum.
- Ninguém lixou nada, Sr. Meechum.
- Robert Mitchum.
- Robert Mitchum.
Robert Mitchum played the drunk in El Dorado.
O Robert Mitchum fez o papel de bêbedo no "El Dorado".
Robert Mitchum?
O Robert Mitchum?
Now, listen, when you get to Hollywood, you give this letter to Mr Robert Mitchum. I will.
Escute aqui, quando chegar a Hollywood, entregue esta carta ao sr. Robert Mitchum.
Is it true you arrested Bob Mitchum?
É verdade que tu prendeste o Bob Mitchum?
Why don't we go someplace quiet? I'll give you the lowdown on Mitchum.
Vamos para um local sossegado, que eu conto-te o caso do Mitchum.
According to you, that could've been Robert Mitchum.
Pelo que dizes, poderia ter sido o Robert Mitchum.
It was Build My Gallows High, with Robert Mitchum, 1947.
Era o "Build My Gallows High", com Robert Mitchum, de 1947.
It was Out of the Past, with Robert Mitchum and Jane Greer. And Kirk Douglas.
Chamava-se "O Arrependido", com Robert Mitchum e Jane Greer.
- You know Mitchum Huntzberger, Lorelai. - No.
- Conheces o Mitchum Huntzberger.
- His father's Mitchum Huntzberger.
- O pai dele é Mitchum Huntzberger.
Mitchum Huntzberger, the newspaper guy?
Mitchum Huntzberger, o tipo dos jornais?
An escape for Hollywood stars like John Wayne, Robert Mitchum.
Um refúgio para estrelas de Hollywood como John Wayne, Robert Mitchum.
I haven't seen a bottle of this since Bob Mitchum passed.
Não via uma destas desde que o Bob Mitchum morreu.
- You knew Robert Mitchum?
Ele e a mulher, a Dorothy, tinham uma casa ali, na ilha Linda. - Conhecia o Robert Mitchum?
Mitchum Huntzberger talked to me today.
O Mitchum Huntzberger falou comigo hoje.
- This is about Mitchum Huntzberger.
- Tem a ver com o Mitchum Huntzberger.
And Mitchum Huntzberger happens to be the top newspaper guy in the country.
E o Mitchum Huntzberger é a pessoa mais importante no ramo.
Then Mitchum Huntzberger gave Rory that internship... theoretically to make up for that evening.
Depois, o Mitchum deu-lhe aquele estágio, teoricamente para compensá-la pelo jantar.
- Mitchum Huntzberger just left.
- O Mitchum Huntzberger saiu agora.
So Mitchum Huntzberger stopped by... just to make various parts of Doyle's body insensate?
O Mitchum Huntzberger veio cá, só para paralisar as várias partes do corpo do Doyle?
"Mitchum."
"Mitchum".
"Mitchum"?
- "Mitchum"?
"When I go to Albertsons, I need to buy some Mitchum Ice Blast."
Quando vou ao Albertsons, tenho de comprar Mitchum Ice Blast.
I saw you go off with Brody Mitchum last night at the bonfire.
Ontem vi-te ir embora com o Brody Mitchum.
Yeah.Allison mitchum.
A Allison Mitchum.
Gina mitchum.
- Gina Mitchum.
Mrs.Mitchum.
Sra. Mitchum.
I, uh, sent mrs.Mitchum downtown.
Eu vou levar a Sra. Mitchum à esquadra.
The cod on allison mitchum is penetration of the abdominal cavity due to a shotgun wound.
A causa da morte da Allison Mitchum foi penetração da cavidade abdominal devida a uma ferida de espingarda.
Mr.Mitchum isn't the father we should be looking for.
O Sr. Mitchum talvez não seja o pai que devíamos estar a procurar.
Gina mitchum said she smelled smoke at the time of the murder.
A G. Mitchum disse que sentiu cheiro a queimado na hora do assassinato.
Mr.Mitchum, I'm glad you've arrived.
Sr. Mitchum, fico contente por ter chegado.
Cole rowen didn't go to the mitchum house to kill allison.
O Cole Rowen não foi para a casa de Mitchum para matar a Allison.
"Gina Mitchum"
"Gina Mitchum".
Just got a 911 from dennis mitchum, gina's husband.
Há pouco obtivemos um 112 de Dennis Mitchum, o marido de Gina.
And the people... I was in the lounge last night, and I end up having a drink with Robert Mitchum.
E as pessoas... fui ao Lounge na noite passada, e acabei tomar uma bebida com Robert Mitchum.
No Bob Mitchum?
Nada de Bob Mitchum?
Mitchum - - that man is fundamentally incapable of making me feel anything but small and awful.
- Sim, Mitchum. Aquele homem é incapaz de me fazer sentir qualquer outra coisa a não ser pequena e horrível.
Mitchum.
- Mitchum.
- Eastwood partners is owned by mitchum industries.
A Eastwood Partners é comandada pela Mitchum Industries.
Mitchum development corporation.
Corporação Mitchum Development.
"Mcqueen propertiesis a fully owned subsidiaryof mitchum development."
A "Propriedades McQueen" é uma subsidiária da "Mitchum Development".
Sara Elizabeth Mitchum.
Elizabeth Sara Mitchum.
Could you tell me what room Mitchum is Elizabeth?
Podia dizer-me em que quarto está Elizabeth Mitchum?
It's a collect call from Robert Mitchum.
É uma chamada a pagar no destino do Robert Mitchum.
We now return to Robert Mitchum in Out-of-Shape In-Shape Guy From the'50s.
Voltamos a apresentar Robert Mitchum em O Atleta Fora de Forma dos Anos 50.
Barry Mitchum.
Há alguma coisa que se salve?
Nothing happened. I went off with Brody Mitchum once.
Uma vez também fui com ele.