English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Moussa

Moussa Çeviri Portekizce

40 parallel translation
- Mohammed, Musah, Naveen!
Mohamed! Moussa!
If Moussa was here, he could kill himself for it.
Se a Moussa estivesse aqui, ele matava-se por ela.
- We're returning to Sidi-Moussa.
- Vamos voltar para Sidi-Moussa.
I'm selling Sidi-Moussa and I'm buying back The Copacabana.
Vou vender Sidi-Moussa e comprar o Copacabana.
Nobody wants to live in Sidi-Moussa.
Ninguém quer ir viver para Sidi-Moussa.
I'm going back to Sidi-Moussa!
Vou voltar para Sidi-Moussa!
- Sidi-Moussa's my home!
- Sidi-Moussa é a minha casa!
You don't live in Sidi-Moussa anymore?
Já não mora em Sidi-Moussa?
Moussa, come fix this remote control!
Moussa, vem arranjar o comando!
Andre Moussa.
André Moussa.
Monsieur Moussa, there is not much we can do for you.
Sr. Moussa, não há muito que possamos fazer por si aqui.
Monsieur Moussa, your grandparents lived in Algery.
Sr. Moussa, os seus avós viviam na Argélia.
Interpol identified him as Moussa Senghor, a Senegalese citizen.
A Interpol identificou-o com Moussa Senghor, cidadão senegalês.
Boss, Moussa Senghor has ties to Wilson and N'Diaye.
Chefe, ele tem ligações com o Wilson e o N'Diaye.
Mr. Moussa, there are hundreds of Santas in the DC area this time of year.
Sr. Moussa, há centenas de Pais Natais em Washington nesta altura.
Bones, PayFast Check Cashing confirms cashing Moussa's paycheck.
A PayFast confirmou que descontou o cheque do Mpussa.
Uh-huh, so we're getting a warrant to analize Moussa's clothing.
- Vamos analisar a roupa do Moussa.
Well, hey, I really should... I should get back and see if the forensic guy has got anything yet on Moussa's...
Bom... é melhor ir andando, vou ver se o técnico descobriu alguma coisa na roupa do Moussa...
Moussa, give the lady a glass.
Moussa, dá um copo à senhora.
Moussa, give her a glass.
Moussa, Moussa, dá-lhe um copo.
Moussa!
Moussa!
Moussa, thali!
Moussa, "thali"!
Moussa drove trucks.
Moussa conduzia camiões.
Moussa, Titi, Chang!
Moussa, Titi, Chang!
Moussa, Chang, let's go.
Moussa, Chang, vamos.
Moussa, chop onions.
Moussa, corta cebolas.
It was, however, a Kodak moment for Karim Moussa, a Chechen-American with ties to the Haqqani network.
No entanto, um momento Kodak para Karim Moussa, checheno-americano com ligações com a rede Haqqani.
_
Matou o Moussa e o Ibrahim.
They call me Moussa.
Chamam-me Moussa.
You too, Moussa.
A si também, Moussa.
His name was Musa.
Chamava-se Moussa.
Moussa Al-Mukhtar is a Libyan mechanic from the HS stronghold of Ajdabiya who claims that he was conscripted to fix their vehicles.
Moussa Al-Mukhtar é um mecânico Líbio da fortaleza HS de Ajdabiya que afirma ter sido contratado para reparar os seus veículos.
Moussa, did you see Jibral Disah any other times?
Moussa, você viu o Jibral Disah noutras alturas?
Without corroborating evidence, all we have is Moussa's word on any of this.
Sem evidências que corroborem, alguma coisa disto, tudo o que temos é o que o Moussa disse.
We can check his Intel against Moussa's interview, and that'll be that.
Podemos verificar a informação dele com a entrevista do Moussa, e vai ser assim.
If we want Moussa, they insist we take responsibility for all 243 aboard.
Se queremos o Moussa, eles insistem que assumamos a responsabilidade dos outros 243 a bordo.
I remember you. You came to see me about young Moussa and the nursery.
Lembro-me de si... não é por causa da creche do pequeno Moussa?
- Hassan Moussa Ali.
- Hassan Moussa Ali.
OK. You get the boys to take it back for you?
Osman coze o pão num forno de areia e Moussa entrelaça uma nova corda para segurar a carga dos camelos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]