English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Mumbai

Mumbai Çeviri Portekizce

655 parallel translation
The conference was going on in Mumbai, not Delhi!
A conferência vai ser em Mumbai não em Delhi!
You will be pleased to hear that... the Championship Cup will be given to Mumbai's Sunder Srivastav.
Vocês ficarão satisfeitos em saber que a taça do campeonato foi dada a Sunder Srivastav de Mumbai.
We are returning to Mumbai.
Estamos a voltar para Mumbai.
Obviously, it will be your father's phone from Mumbai, not a film star's!
Obviamente o seu pai ligou de Mumbai e não uma estrela de cinema!
You may have returned to Mumbai by now.
Você deve ter retornado de Mumbai agora.
Go back to Mumbai.
Volte para Mumbai.
Come to Mumbai.
Venha para Mumbai.
I love her and have chartered a plane from Mumbai for her.
Eu amo-a e apanhei um avião de Mumbai para a ver.
It's Mumbai.
É Mumbai.
Hello!
A sua suspeita estava certa essa mulher é a mãe de Shankar e veio ter com ele a Mumbai. Estou.
I'll use my mobile phone.
Vou telefonar para Mumbai.
You live alone Mumbai - you should always come here to eat.
Você vive sozinho em Mumbai, deve sempre vir aqui, para comer.
I am afraid of the Mumbai police.
Eu tenho medo da polícia de Mumbai.
I came from Bhopal to Mumbai for sight seen in my Jonga Jeep.
Eu vim de Bhopal para Mumbai, no meu Jeep Jonga.
Mumbai police has really become smart.
A polícia de Mumbai tornou-se inteligente.
Are you from Mumbai?
Você é de Mumbai?
I am not from Mumbai.
Não sou de Mumbai.
"I, Police Commissioner of Mumbai.." ".. resign from my post right now. "
Eu o comissário da polícia de Mumbai demissiono do meu posto agora.
The Mumbai Police Crime Branch is investigating this case.
A Divisão Criminal da polícia de Mumbai está a investigar este caso.
Here's Bombay.
Aqui é Mumbai.
The case has been transferred to Mumbai.
O caso foi transferido para Mumbai.
People from the Crime Branch in Mumbai are here.
Está cá o pessoal da Divisão Criminal de Mumbai.
So you know Inspector Salim in Mumbai?
Então você sabe conhece o inspector Salim, de Mumbai?
Crime Branch, Mumbai.
Divisão Criminal de Mumbai.
Either he reports to Mumbai, or he's dead.
O seu sahib não vai voltar. Ou ele aparece em Mumbai, ou será morto.
Make sure you tell your boss. Tell him to get to Mumbai.
Diga ao seu patrão para ir a Mumbai.
So we bought a recording studio in Bombay, and we came over.
Então nós compramos um estúdio de gravação em Mumbai, e mudámo-nos.
It's impossible to find an AK 47 in all of Mumbai.
É impossível encontrar assim uma AK 47 em Mumbai.
- Crime Branch, Mumbai.
Divisão Criminal de Mumbai.
Where in Mumbai?
Onde, em Mumbai?
I'd better stay clear off Mumbai for a while.
É melhor ficar quieto e fora de Mumbai por um tempo.
He was their main agent in Mumbai.
Ele foi o principal agente deles, em Mumbai.
But there are so many men in Mumbai.
Mas há tantos homens em Mumbai.
But now I live in Mumbai.
Mas agora eu vivo em Mumbai.
- Where to? Back to Bombay.
Volto para Mumbai.
- So you didn't come here... just to see me?
Então você não veio desde Mumbai só para me ver!
ACP Rathore, Crime Branch. Mumbai Police.
Comissário Rathore, Divisão Criminal.
Tony guide! Tony guide!
Atenção por favor o vôo com o número 315 de Mumbai desembarcou em Málaga.
It's just outside of Mumbai, which is a better known to us as Bombay.
Está justo afora de Mumbai, que é melhor conhecida para nós como Bombay.
He knows what happens in Mumbai
Ele sabe o que se passa em Mumbai.
The guy who's bald... he knows what's happening everywhere in Mumbai
Ele sabe tudo o que se passa em Mumbai.
But this is the city of Mumbai in which you have arrived
Mas agora você está em Mumbai.
Prem Kumar is reaching Mumbai on 25th January and he'll arrive at Sundernagar on the 26th.
Prem Kumar está para chegar de Mumbai dia 25 de Janeiro E ele vai chegar a Sundernagar no dia 26.
- Your punishment is... you're going from Mahabaleshwar to Mumbai with me tomorrow ln the truck.
- O seu castigo será... vir comigo amanhã de Mahabaleshwar até Bombaim. - Está bem. No camião.
Our boarding passes from Mumbai.
Os nossos bilhetes de embarque de Bombaim.
I live in Jackson heights First I had my den in Mumbai...
Vivo na Jackson Heights. Dantes tinha o meu recanto em Mumbai...
I left Mumbai and took an entry into US...
Deixei Mumbai, vim para os Estados Unidos.
In Mumbai.
Em Mumbai.
All the way from Mumbai?
Veio de Mumbai?
But I can't leave my auto and walk. Mumbai traffic
É o tráfego em Bombai
Mumbai traffic Relax.
Relaxe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]