English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ N ] / Nak

Nak Çeviri Portekizce

35 parallel translation
An employee of communist cleanness, Piet NAK, following the instructions of the party, it was in the street and it asked for to the inhabitants that they protested.
Um funcionário de limpeza comunista, Piet Nak, seguindo as instruções do partido, ficou na rua e pediu aos habitantes que protestassem.
They call me "Nak Soo Khao," the White Warrior.
Chamaram-me Guerreiro Branco.
You know what, I think Nak ed Gun is on.
Sabes que mais? Acho que está a dar o Aonde Pára a Polícia.
I just received word the replacements from the Vor'nak are here.
General, acabo de saber que chegaram os substitutos da Vor'nak.
She- - she wants me to protect her from people like you! You stupid, selfish nak-noks!
Aeryn já deixou claro que não quer saber de nós!
But, we are trying to find her so we can get out of this nak house! Hm, no...
Mas estamos tentando achá-la para poder sair deste lugar!
My father was Ro'nak, first prime of Cronus, who was murdered for failing to win an unwinnable battle.
O meu pai era Ro'nak, Primeiro-Ministro de Cronus, que foi morto por não ter ganho uma batalha impossível.
You want to give up Nak-dong River?
Querem desistir do rio Nak-dong?
We heard you did a great job at Nak-dong river
Soubemos que fez um excelente trabalho no rio Nak-dong.
My Lord. Word comes from Ra'nak.
Meu Senhor, notícias de Gor'mek.
But to reach the Chaapa'ai, would take months on foot to the mountains of Dor'ta'nak.
Chegar ao Chappa'ai levaria meses a pé pelas montanhas de Dor to'nak.
With nak ed foot Stalking in my chamber
Com pés nus andando Furtivamente no meu quarto.
With nak ed foot stalking In my chamber
Com pés nus andando Furtivamente no meu quarto
Nak's a great guy, man.
O Nak é um tipo excelente, meu.
Hey, Nak, listen, I have agents looking for Sachi's roommate.
Hey, Nak, ouve, tenho agentes à procura da colega de quarto da Sachi.
I'm sorry, Nak.
Sinto muito, Nak.
I hear you, Nak.
Eu ouvi-te, Nak.
Now, remember, Nak, this is my investigation. You're just a tourist.
Lembra-te, Nak, esta é a minha investigação.
Nak...
Nak...
Nak, if you budge from the Jeffersonian, I will have you on the first plane back to Japan.
Nak, se saíres do Jeffersonian, enfio-te no primeiro avião para o Japão.
What do you want to do, Nak?
O que queres fazer, Nak?
Hey, Nak.
Hey, Nak.
Thank you, Nak.
Obrigado, Nak.
Do you want a Nik Nak?
Queres um Nik Nak?
All right, but later my mouth's gonna be all Nik-y Nak-y.
Está bem, mas mais tarde a minha boca vai saber a Nik-Nak.
Tabar-fucking-nak.
Porra dum caneco.
Quentin, go find Nak and Levon and a couple others and break out some rappelling gear.
Quentin. Encontra o Nak, o Levon e alguns outros e equipamento de alpinismo. - Nem pensar.
Nak, you better come with us.
Nak, é bom que venhas connosco.
Let's go, Nak.
Vamos, Nak.
Quentin, go find Nak and Levon and a couple others and break out some rappelling gear.
Quentin. Encontra o Nak, o Levon e alguns outros - e equipamento de alpinismo.
Let's go, nak.
Vamos, Nak.
Nak Soo Khao! I want Tong Po.
Quero o Tong Po!
Bac-du karekko o nailn tra marden, ska brecarro, pelotin.
Nak-fohlath leh-vi-a-than. Lee! Eels dir tahbek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]