English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ N ] / Neeko

Neeko Çeviri Portekizce

90 parallel translation
I want to make it to the end, but I want to do it as a team, kind of like how Neeko's doing it, you know?
Eu quero chegar ao fim, mas quero fazé-lo em equipa, tipo como o Neeko está a fazer, estás a ver?
You know that Neeko is a professional athlete?
sabes que o Neeko é um atleta profissional?
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him.
E depois, ela apareceu naquele estado, então o Johnny deve estar provávelmente, neste momento, a recear pela própria vida porque o Sam e o Neeko foram atrás dele.
Neeko!
Neeko!
Neeko, stop it!
Neeko, Pára!
Wait, Neeko, look at this.
Espera, Neeko, olha isto.
Neeko, I think it snowed last night.
Neeko, acho que nevou ontem à noite.
What authorities, Neeko?
Que autoridades, Neeko?
Neeko, we have to turn back.
Neeko, temos que regressar.
Neeko, we- - we have to go back.
Neeko, nós.. Temos de regressar.
( Neeko ) Esther!
Esther!
Neeko, they're not here.
Neeko, elas não estão aqui.
( Neeko ) Who chased you?
Quem te perseguiu?
( Neeko ) So you just left her there?
Então tu simplesmente a deixas-te lá?
- ( Miljan ) I'm not afraid of you, Neeko.
- Eu não tenho medo de ti, Neeko.
( Neeko ) Sabina, we've already looked.
Sabina, nós já procuramos.
( Neeko ) It's the same map.
É o mesmo mapa.
( Neeko ) Sabina, all we have to do is follow the directions.
Sabina, tudo o que temos a fazer é seguir as pistas.
- Neeko.
- Neeko.
- ( Neeko ) Do something.
- Faz alguma coisa.
( Neeko ) Yeah, but, Sabina, we would have found it already.
Sim, mas, Sabina, nós já a teríamos encontrado.
( Neeko ) What is it?
O que é?
- ( Neeko ) Miljan, get inside!
- Miljan, entra!
- ( Neeko ) Come on!
- Vamos! Mexe-te!
( Neeko ) Put the camera down and look.
Baixa a câmara e procura.
( Neeko ) I'm telling you, Sabina, it's not in here.
Estou a dizer-te, Sabina, não está aqui.
- ( Neeko ) Watch the door.
- Vigia a porta.
- ( Neeko ) No, no, put it out.
- Não, não, tira-a.
( Neeko ) You got it?
Conseguiste?
Neeko, watch that one.
Neeko, vigia aquela.
( Neeko ) Are you okay, Sabina?
Estás bem, Sabina?
I don't know why Sabina and Neeko are ignoring what I'm telling them.
Eu não sei porque a Sabina e o Neeko estão a ignorar o que lhes estou a dizer.
( Neeko ) I'm thinking about my own family.
Estou a pensar na minha própria família.
( Neeko ) We're all hungry.
Temos todos fome.
( Neeko ) It's a plane!
É um avião!
( Neeko ) Maybe it'll come back around again.
Talvez regressem outra vez.
( Neeko ) Well, if that was a search party, why...
Bem, se era uma missão de busca, porque...
( Neeko ) So what are we gonna do?
Então o que vamos fazer?
( Neeko ) Miljan.
Miljan.
I know, Neeko.
Eu sei, Neeko.
( Neeko ) What?
O quê?
- ( Neeko ) What is it?
- O que é? - Entra.
( Neeko ) I wasn't holding for myself.
Eu não estava a guardar para mim.
- ( Neeko ) Trust me, I...
- Confia em mim, Eu...
- ( Neeko ) It's not- -
- Não é...
- ( Neeko ) Sabina, you have to believe me. - ( Sabina ) Mm...
- Sabina, tens de acreditar em mim.
Just calm down, Neeko.
Acalma-te, Neeko.
Neeko.
Neeko.
- Neeko, what are you doing?
- Neeko, o que estás a fazer? - Não!
Neeko and Sabina.
O Neeko e a Sabina.
Thank you, Neeko.
Obrigado, Neeko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]