English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ N ] / Niedermayer

Niedermayer Çeviri Portekizce

92 parallel translation
I told you guys, we shouldn't have shot Lieutenant Niedermayer!
Eu disse-vos que não devíamos ter alvejado o Tenente Niedermayer!
Why does Niedermayer talk that way?
Porque é que o Niedermayer fala assim?
What did I say about forensics, Niedermayer?
O que eu disse sobre a perícia, Niedermayer?
Niedermayer, come on!
Niedermayer, anda!
You really don't mind sticking your nose in, do you, Niedermayer?
não te importas mesmo de meter o nariz, Niedermayer?
What's up, Niedermayer?
- Então que tal, Niedermayer?
All the forensics geeks hate Niedermayer so much they pushed him onto the sunshine division.
Todos os nerds da perícia odeiam tanto o Niedermayer que o atiraram para a divisão do sol.
Niedermayer says to babysit you.
O Niedermayer disse para olhar por si.
I hate Niedermayer.
Eu odeio o Niedermayer.
Mm, Niedermayer's futile quest to make Backstrom appreciate forensics.
A inútil missão de Niedermayer em fazer o Backstrom apreciar a ciência forense.
Niedermayer's a know-it-all about all that creepy cult stuff, right?
O Niedermayer é um sabe-tudo sobre todas aquelas coisas sinistras de cultos, certo?
Don't listen to Niedermayer or Amy about any of that psychological daddy crap.
Não ouças o Niedermayer ou a Amy sobre aquelas tretas de psicologia.
Niedermayer's point still stands.
O Niedermayer ainda tem razão.
What if I took Niedermayer in an under-covers capacity?
E se eu levar o Niedermayer numa missão debaixo dos panos?
Double or nothing on the $ 100 that I owe you... you can't turn Niedermayer.
O dobro ou nada com os 100 dólares que te devo... em como não consegues virar o Niedermayer.
Niedermayer!
Niedermayer!
Except Niedermayer.
Excepto o Niedermayer.
- To Niedermayer.
- Ao Niedermayer.
Niedermayer, why don't you get the lieutenant up to speed on... really?
Niedermayer, porque não actualizas o tenente sobre... A sério?
Niedermayer.
Niedermayer.
Niedermayer : Jason Rose was traveling approximately 40 miles per hour in the Westbound Lane when... bam!
O Jason Rose estava a viajar aproximadamente a 64km / h por hora na Westbound Lane.
I know you trying to help me out, Niedermayer, but it's not working.
Sei que estas a tentar ajudar-me, Niedermayer, mas não está a funcionar.
[Chuckles] This is Niedermayer.
- Aqui é o Niedermayer.
Attaboy, Niedermayer.
Boa, Niedermayer.
Backstrom : Hey, Niedermayer.
Neidermayer.
Niedermayer said that the truth is the truth whether I saw it or not.
O Niedermayer disse que a verdade é a verdade - quer eu tenha visto ou não.
Okay. The Bible versus Niedermayer...
A Bíblia versus Niedermayer?
Get talia's number. Go. Moto and niedermayer will go pick up claudio moretti,
O Moto e o Niedermayer vão buscar o Claudio Moretti e ele vai dar-nos o numero de telemóvel da Talia.
I'm gonna find talia's phone.
O Niedermayer pode levar uma equipa para procurar no túnel.
So, niedermayer has gone out to the tunnel To look for the girl's phone, And detective almond is going through the girl's room again.
O Niedermayer foi até o túnel procurar o telemóvel da rapariga e o detective Almond foi vasculhar o quarto da rapariga outra vez.
Go help niedermayer.
Vai ajudar o Niedermayer.
Well, niedermayer must find talia's phone.
O Niedermayer tem de encontrar o telemóvel da Talia.
Niedermayer!
- Niedermayer!
Niedermayer : "good is good, but bad is better."
"Bom é bom, mas mau é melhor."
Niedermayer, check this out.
Niedermayer, anda ver isto.
- Niedermayer. - Huh?
Niedermayer.
Niedermayer, you get the lieutenant and Almond up to date.
Niedermayer, vai actualizar o tenente e o Almond.
Go ahead, Niedermayer.
- Vai em frente, Niedermayer.
I got you covered, Niedermayer.
Eu cubro-te, Niedermayer.
I hate you, niedermayer.
Odeio-te, Niedermayer.
Yes. My dad is gonna kill niedermayer for me.
Sim, o meu o pai vai matar o Niedermayer por mim.
Sheriff backstrom, my name is sergeant peter niedermayer.
Xerife Backstrom, o meu nome é Sargento Peter Niedermayer.
Then you're an even bigger idiot than I thought, niedermayer.
És ainda mais idiota do que eu pensava, Niedermayer.
Don't help, niedermayer.
Não ajudes, Niedermayer.
What do you think, Niedermayer?
- O que achas, Niedermayer?
He's diverging from Niedermayer's script.
Ele está a desviar-se do texto do Niedermayer.
What's the number-one cause of homicide, Niedermayer?
Qual é a causa número um de homicídio, Niedermayer?
Ah.
- Ao Niedermayer.
Niedermayer can take a team to search by the tunnel.
Olá?
- Niedermayer.
- Niedermayer.
Niedermayer : Sir.
Senhor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]