English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ N ] / Noches

Noches Çeviri Portekizce

161 parallel translation
Surprise.
-'Buenas noches Coronel'. - Surpresa.
- Muchas frías!
- "Noches frías!"...
Buenas noches, mi amor...
Buenas noches, mi amor...
Buenas noches, mi amor!
Buenas noches, mi amor!
Buenas noches.
Buenas noches.
It's too early for noches.
É cedo demais para se dizer buenas noches.
Buenas noches. May I take your order?
- O que vão tomar?
Ah, buenos noches.
- Buenas noches.
"Buenos noches" in English is "good night," no?
- Buenas noches é boa noite, não?
Buenas noches, señor.
Boas noites, señor.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenas noches, Pepita.
Buenas noches, Pepita.
- Buenas noches, Maria.
- Buenas noches, Maria.
- Buenas noches.
- Buenas noches.
Ah, buenas noches, Benjamino.
Ah, boa noite Benjamino.
Buenas noches, amiga.
Boa noite, amiga.
- Buenas noches.
- Boa noite.
Buenas noches, Louis.
Buenas noches, Louis.
Buenas noches, doll.
Buenas noches, boneca.
- It is you. Buenas noches.
Buenas noches.
And in the calm of the nights Y en la paz de las noches
Na paz das noites
Buenas noches, doctor.
Boa Tarde, doutor.
Buenas noches, señor Geoffrey.
Boa noite, senhor Geoffrey.
Buenas noches, señor Firmin.
- Boa noite, senhor Firmin.
Buenas noches.
- Boa noite.
- Buenas noches, ladies. - Hola.
O meu amigo diz que vocês são atractivas.
Buenas noches, darling.
Buenas noches, querida.
Buenos noches, amigos.
Buenos noches, amigos.
This way, please.
Buenas noches, señor. Por aqui, por favor.
The guy with the pants pulled up to his neck is right.
"Buenas noches, señor."
Buenas noches, Señor.
Boa noite, "señor"!
- Bon soir, Esmarelda.
Bonsoir, Esmarelda Villalobos. Buenas noches, Butch.
Buenas noches, señor.
Boas noites senhor.
Buenas noches, Sud America.
Boa noite, América do Sul.
Buenas noches!
Buenas noches!
Buenas noches.
Ela diz uns "muito" e "onde"... E com o marido é "muito" e "onde".
Buenasnoches, mi angelito.
Buenas noches, mi angelito.
Buenas noches, mi angelito.
Buenas noches, mi angelito.
- Buenas noches. - Buenas noches. - I need a lift to the next town.
Preciso duma boleia até à próxima vila.
Buenas noches, amigo.
Buenas noches, amigo.
Buenas noches, lupe,
Boas Noites
It's all yours, darling. Buenas noches.
Ele é todo seu, querida.
Buenas noches!
Boa noite!
Buenos noches, señor.
Boa noite.
Yo me paso las noches tomando Quierendo olvidar Su recuerdo
Passo as noites a beber... a tentar esquecer a sua recordação.
I thought the Noches weren't allowed to sell drugs.
Pensava que os Noches não podiam vender drogas.
- Buenas noches.
Boa noite.
Buenas noches.
Boa noite.
"Buenas Noches." [was the reply from the other room]
Boa noite, meninos,
[father] Buenas Noches.
- Boa noite.
[daughter] Buenas Noches.
- Boa noite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]