Noire Çeviri Portekizce
19 parallel translation
La Tulipe Noire wouldn't dare attack me!
- Não foi ele!
Well, at a great deal of expense and effort we have managed to locate your grade school bête noire Arnie Shankman.
Bem, com grande esforço e dedicação, arranjámos maneira de localizar o teu grande amigo de escola... Arnie Shankman.
Grand Vieux says there's a legend called Le Gardien de L'Anse Noire.
O Grand Vieux diz que há uma lenda chamada Le Gardien de L'Anse Noire.
Tache noire.
"Mancha negra".
Talk about bete noires.
- Uma verdadeira bête noire.
Hey, it was just a bete noire.
Foi só um pesadelo.
Your bete noire of a mother.
Sua maldita mãe.
Okay, Pete and I met at a club one night and we went out for a while.
Ok, Pete e eu nos encrontramos em um clube numa noire e saímos por um tempo.
If the weapon originated from there, it would've had to overland into Pointe-Noire.
Se a arma veio de lá, terá sido transportada por terra até Pointe-Noire.
Is that the book Grim Noire of the wizard?
Mas um dos guerreiros encontrou a pedra?
- Rivage Noire is a must...
Temos de mandar vir o Rivage Noire...
Rivage Noire is a must - Elroy, etc.
Temos de mandar vir o Rivage Noire, Elroy, etc.
Big boobs. Is that your bete noir?
É a tua bête noire?
Tache noire has occurred.
Ocorreu tache noire.
Now, does anybody know what "tache noire" means? DORA :
Alguém sabe o que significa "tache noire"?
Jennifer Wooley also happens to be the witless alias Myrtle used as a resident at the Chat Noire Motel.
Jennifer Wooley também é o apelido parvo que a Myrtle usou no Chat Noire Motel.
- I'll meet you at La Banana Noire. - Okay.
Vemo-nos no La Banana Noire.
"Et derober au jour une flamme si noire :"
Para sempre esconder tão negra chama.
Anyway, in The Big Bust-Out 5, there's this super hot noire named Sapphire, huh?
Em The Big Bust-Out 5, há uma morena muito sensual chamada Sapphire.