English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ N ] / Norén

Norén Çeviri Portekizce

135 parallel translation
Saga Noren, Malmö County Police, and Martin Rohde are present.
Saga Norén dirige o interrogatório. Também está presente Martin Rohde dos Homicídios de Copenhaga.
Saga Norén, Malmö County Police.
Saga Norén, Homicídios de Malmö. Vive aqui Martin Rohde?
So you got to meet Saga Norén from Malmö's criminal police.
Voltaste a ver Saga Norén, dos Homicídios de Malmö.
Saga Norén, Malmö County Police.
Saga Norén, Homicídios.
- Saga Norén, Malmö County Police.
- Saga Norén, Homicídios, Malmö.
- Saga Norén. Can I help you?
Saga Norén, Homicídios.
Saga Norén.
Saga Norén. Estou?
- It's Saga Norén from the bridge.
- Sim. Saga Norén, de Malmö. Conhecemo-nos na ponte.
- Saga Norén.
- Saga Norén.
I'll be working with Saga. - Thank you.
Vou trabalhar com a Saga Norén no caso da ponte.
- Where's Saga Norén?
Onde é o gabinete da Saga? - Por ali.
No wonder Ingmar Bergman and Lars Norén are from Sweden.
Começo a entender porque Ingmar Bergman e Lars Norén são suecos. O quê?
- Are you related to Lars Norén?
És alguma coisa ao dramaturgo Lars Norén? - Não.
- Saga Norén, Malmö County Police.
Estou. Olá, sou Saga Norén, Homicídios.
- Saga Norén, Malmö County Police.
Tem visitas. Sou Saga Norén, dos Homicídios.
- Saga Norén.
Saga Norén, Homicídios.
This is Saga Norén. I'd like to talk to Lillian.
Sou Saga Norén, Homicídios, de Malmo, para falar com a Lillian.
Saga Norén.
Olá, Lillian.
Tell me about your colleague Saga Norén.
Fala-me da tua colega, a Saga Norén.
- Saga Norén, Malmö County Police.
Olá, John. Que se passa?
- Saga Norén, Malmö County Police.
- Olá, Anton. Sou Saga Norén, de Malmo.
- Saga Norén, Malmö County Police.
- Saga Norén, Homicídios. - Fala Daniel Ferbé.
Saga Norén, Malmö County Police.
Sou Saga Norén, Homicídios.
- Saga Norén?
Saga Norén?
Saga Norén, Malmö County Police.
Saga Norén, Homicídios, Malmö. Onde?
I'm Saga Norén from the County Police.
Chamo-me Saga Norén. Sou da Polícia de Malmö.
Saga Noren, Malmö County Police.
Saga Norén, Homicídios de Malmö.
- Saga Norén. - It's Gry.
Saga Norén, polícia de Malmo.
Saga Norén will be back tomorrow.
Saga Norén não está. Ela volta só amanhã.
- No, this is Saga Norén.
Não. Sou Saga Norén, Homicídios, Malmo.
- Saga Norén answered your mobile.
A Saga Norén atendeu o teu telemóvel.
Saga Norén.
Saga Norén.
- Saga Norén.
- Casa da Saga Norén.
Saga Norén, Malmö County Police.
- Saga Norén, Homicídios. - Trabalhas até tarde.
- No. I'm Saga Norén.
Chamo-me Saga Norén.
Saga Norén, Malmö County Police.
Já passou. - Sou Saga Norén, Homicídios.
Saga Norén.
Saga Norén, Homicídios.
- It's Saga Norén.
Aqui Saga. Escutas?
- Saga Norén, Malmö County Police.
Saga Norén, dos Homicídios.
Do you know who was here tonight? Saga fucking Norén.
" Sabes quem esteve aqui esta tarde?
- Saga Norén, Malmö County Police.
Saga Norén, Homicídios.
- Saga Norén. - Copenhagen Police.
- Saga Norén, Homicídios.
- Saga Norén.
Olá, sou Saga.
- Saga Norén. - Hi.
Saga Norén, Homicídios.
- Saga Norén.
- Saga Norén, Homicídios.
I'm Saga Norén.
Sou Saga Norén, dos Homicídios de Malmö.
- Saga Norén. - He's broadcasting again.
- Saga Norén, Homicídios.
- Saga Noren, Malmö County Police.
- Saga Norén.
Saga Norén, Malmö County Police.
Saga Norén, Homicídios, Malmo.
Saga Noren, Malmö County Police.
- Saga Norén, Homicídios.
Saga Norén was here.
Fugiu de casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]