Now you're just showing off Çeviri Portekizce
19 parallel translation
Now you're just showing off. I really didn't come here to be mocked.
Não vim para aqui para ser burlado.
Now you're just showing off.
Agora, estás só a exibir-Te.
Okay, now you're just showing off.
Pronto, agora estás só a exibir-te.
Well, see, now you're just showing off.
Agora estás a exibir-te.
Now you're just showing off.
Agora, estás a exibir-te.
Oh, now you're just showing off.
Agora estais só a exibir-vos.
Now you're just showing off.
- Agora está a exibir-se.
Now you're just showing off.
Agora estás a dar nas vistas.
Oh, now you're just showing off.
Mas que exibicionista!
Now you're just showing off.
Só te estás a exibir.
You're just showing off now.
Estás a gabar-te agora.
Oh, now you're just showing off.
Agora estás apenas a exibir-te.
Well, now you're just showing off.
Agora estás apenas a exibir-te.
Aw, stop it. Now, you're just showing off.
Pára com isso, agora estás apenas a exibir-te.
Now you're just showing off.
Agora estás a armar-te.
Oh, now you're just showing off.
Agora só estás a exibir-te.
Oh. Now you're just showing off.
Agora estás a exibir-te.
O-Okay, now you're just showing off.
Agora estás a exibir.