English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ O ] / Ohm

Ohm Çeviri Portekizce

56 parallel translation
Shucks, ellen. I knew ohm's law before they even passed it.
Quê parvoíce, eu já conhecia a lei de ohm antes de a verificarem.
During the last 48 hours, the enemy has succeeded in crossing the Ohm River, here and here.
Durante as últimas 48 horas, o inimigo conseguiu cruzar o rio Ohm por aqui e por aqui.
Ohm!
Ohm!
Ah, of course.'ome sweet Ohm.
Ah, é claro. Lar doce Lar.
An Ohm's tracks...
Pegadas de Ohms
An Ohm shell!
Uma concha de Ohm
An Ohm!
Um Ohm!
What a magnificent Ohm!
Mas que Ohm magnífico
Return to the forest, Ohm.
Ohm, regressa para a floresta
Awaken, Ohm.
Acorda, Ohm
The Ohm's returning to the forest!
O Ohm está a voltar para a floresta
She tamed that Ohm with nothing more than flares and an insect charm!
Ela enfrentou o Ohm só com chamas e com um amuleto
That's what enraged the Ohm.
E foi isso que enfureceu o Ohm
But that's where I found the Ohm shell, Mito.
Mas, foi lá que eu encontrei a concha do Ohm
Let her play in the Sea of Decay if she finds us Ohm shells.
Deixa-a brincar no Mar Da Decadência se ela nos encontrar conchas de Ohm
An Ohm...
Um Ohm...
This is an Ohm's nest!
Estamos num ninho de Ohms!
Forgive us. Ohm, for disturbing your nest.
Perdoa-nos, Ohm por termos perturbado o teu ninho
Wait, Ohm!
Espera, Ohm!
It's a baby Ohm.
Olha, um Ohm bebé.
Even an Ohm...
É um Ohm...
They're baiting them with a tortured baby Ohm!
Eles estão a aliciá-los com um bebé.
The Ohm, a stampede!
Os Ohms, estão a vir.
The Ohm!
Os Ohms!
Ohm...
Ohm...
The Ohm's rage is the fury of the Earth itself.
A fúria do Ohm é a fúria da própria Terra.
Thank you. Ohm
Obrigado, Ohm.
It was in the fall of 1932 when I discovered that a copy of the fabled Necronomicon was here, in America, being guarded by a clandestine order of Om Yati monks.
Foi em outono de 1932 que descobri... que havia uma copia do lendario Necronomicon nos EUA... guardada por uma ordem clandestina de monges Ohm Yati.
My mother was Ohm gahpi phi gun ni.
A minha mãe era uma Ohm gahpi phi gun ni.
Do you use the RG6 / U or the 52-ohm RG8?
Usas RG6 / U ou 52-ohm RG8?
Thanks a lot.
Obrigadinho. Ohm!
- Ohm... - Ice cream!
Gelado!
Ohm... [speaks French]
Ohm... Oh! Não é possível!
The ohm readings have changed over the past six months.
As leituras de Ohm alteraram-se nos últimos seis meses.
The ohm resistance of ten meters of concrete is the equivalent...
A resistência de 10 m de betão, em ohms, é equivalente...
Rather than picture books and dream-filled fairy tales, my mom read Ohm's Law, Norton's Theorem always explaining electrical engineering.
Em vez de livros ilustrados e contos de fadas, a minha mãe lia-me a Lei de Ohm, o Teorema de Norton, explicando sempre a engenharia eléctrica.
Also, um, some half-watt 180k ohm Bradley resistors. And you have no idea what I'm talking about, do you?
E também algumas resistências Bradley de 0.5 watts 180k ohm, e não faz ideia do que estou a falar, pois não?
Ohm... ohm... So, remember, rule number one is "always have fun," because fun is the only thing that will keep us alive.
Lembrem-se, a regra número um é "Divirtam-se Sempre", porque o divertimento é a única coisa que nos manterá vivos.
My name is B'aars O'ohm.
O meu nome é B'aars O'ohm.
Ohm Shanti.
Ohm Shanti.
Ohm Shanti means "screw you" in yoga, right?
"Ohm Shanti" significa "vão se lixar" em yoga, certo?
Ohm-ma!
Ohm-ma!
Okay, so I've got five 1,000-volt DC couplers, four 70-ohm resistors, but I just can't find any capacitors.
Bom, tenho cinco acopladores DC de 1.000 Volts, quatro resistências de 70 Ohms, mas não encontro condensadores.
Ohm ; Gad.
Meu Deus!
It's no different than Parrish's ohm bracelet or Wyatt's plane piece.
Não é diferente da pulseira da Parrish ou do pedacinho de avião da Wyatt.
Ohm.
Ohm.
Ohm getting tired of meditating, but I think it's working.
Ohm ficando cansado de meditar, Mas eu acho que está funcionando.
Ohm...
Ohm.
Ohm... ohm.
Ohm ohm.
- Ohm...
Pois sim.
Ohm-maybe you didn't see.
Talvez não tenhas visto...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]