Peggy Çeviri Portekizce
2,007 parallel translation
Kedder didn't write that song.
"Peggy foi para Memphis." Kedder não escreveu a música.
¢ Ü Peggy's gone to Memphis She's found another home ¢ Ü
Peggy foi para Memphis Ela encontrou outro lar
Peggy?
- Peggy?
Peggy, will you get me a private line please?
Peggy, uma linha particular.
Why don't you head back to your desk, Peggy?
Porque não voltas para a tua mesa, Peggy?
Peggy, clear the rest of my afternoon, would you please?
Peggy, veja minha agenda hoje a tarde. Poderia?
Pretty Peggy Sue.
Grande Peggy Sue.
Peggy?
Peggy?
Peggy.
Peggy.
Peggy, next step is accessories.
Peggy, o próximo passo é acessórios.
No it's, peggy!
Não, é Peggy!
Peggy, when I came over that night, you know?
Peggy, quando eu fui lá, aquela noite, sabe?
Have you read this, Peggy?
Já leste este, Peggy?
You ever been hunting, Peggy?
Já caçaste, Peggy?
Peggy died, and Lisa went away.
Peggy morreu e Lisa foi embora.
My wife Peggy and I... almost killed her.
A minha esposa Peggy e eu... quase matamos ela.
I'm Peggy Olson.
Eu sou Peggy Olson.
Peggy, right?
Peggy, certo?
Peggy, this is Marge, Nanette, and Ivy.
Peggy, estas são Marge, Nanette, e Ivy.
Peggy...
Peggy...
First of all, Peggy, I'm your boss, not your boyfriend.
Em primeiro lugar, Peggy, sou seu chefe, não seu namorado.
And, Peggy, I need you to place a call.
E, Peggy, Eu preciso que você faça uma ligação.
Does Peggy live here?
Peggy vive aqui?
Move it, Peggy!
Mexe-te, perneta!
Peggy, dear. I think I understand what this is about. But you're not being professional right now.
Peggy, minha querida, acho que sei o que se passa, mas não estás a ser profissional.
Oh, I was just telling Peggy I got a short story published.
Estava a contar à Peggy que publiquei um conto.
You must be Peggy.
Deve ser a Peggy.
Peggy, use your noodle.
Peggy, usa a cabeça.
Although I liked your girl Peggy.
Ainda que goste da tua assistente, Peggy.
Thank you, Peggy.
Obrigado, Peggy.
Peggy, ice!
Peggy, gelo!
They sold Peggy's copy.
Eles venderam a criacção da Peggy.
I don't know, Peggy.
Eu não sei, Peggy.
I'm not saying Peggy doesn't have something upstairs.
Não acho que Peggy deva ficar aqui em cima.
- Good morning, Peggy. - Good morning, Mr. Draper.
- Bom dia, Peggy.
Peggy, can you get me an outside line?
- Peggy, pedes-me uma ligação externa?
Peggy, do you need to go home?
- Peggy? Precisas de ir para casa?
Peggy, you want to write that down?
Peggy, queres escrever isto?
Peggy, you are falling prey to a very common situation for new girls.
Peggy, estás a cair numa armadilha muito comum às novas secretárias.
Peggy, this isn't China.
Peggy, não estás na China.
Peggy Olsen, Highway Patrol.
Peggy Olson, Brigada de Trânsito.
Peggy, this is my office.
Peggy, este é o meu gabinete!
Peggy, I need to be alone right now. I know.
- Peggy, preciso de ficar sozinho.
Check with Peggy here for your session.
Fale com a Peggy para saber da sessão.
Peggy Olsen.
A Peggy Olson.
Peggy is not even a copywriter.
- A Peggy nem sequer é redactora.
Peggy is short for Margaret.
Peggy é o diminutivo de Margaret.
Peggy's Gone to Memphis.
Peggy foi para Memphis.
When I came over that night, you know, before.
Peggy... quando fui naquela noite, sabed, antes de...
So you must be Peggy Olson.
Então você deve ser Peggy Olson.
Thank you, Peggy.
- Obrigado, Peggy.