Peppi Çeviri Portekizce
48 parallel translation
Killer Peppi.
Killer Peppi.
I want Killer Peppi, Otero, Kid Bean and Bat to go with me.
Quero que o Killer Peppi, o Otero, o Kid Bean e o Bat venham comigo.
Peppi and Otero, follow me.
Peppi e Otero, sigam-me.
Now I just have to take Peppi out for a walk.
Tenho de ir passear o Pepe.
May I take Peppi for a walk?
Posso ir passear com o Pepe? Claro.
Peppi! Peppito, where are you?
Pepinho, meu amigo.
Do you know what I dreamt of last night, Peppi?
Pepe, adivinha só aquilo que sonhei a noite passada.
Ooh! Look, Peppi.
Pepi, vê só.
Peppi, Peppi...
Pepi, pepi.
Just look at it, Peppi. Your sworn enemies!
Vê só Pepi, os teus inimigos.
Peppi, Peppi, Peppi...
Pepi, Pepi, Pepi...
Do you know what your problem is, Peppi?
Sabes qual o teu problema?
My god, Peppi! What happened to you?
Meu Deus Pepi, olha só para ti.
I've come for Peppi, miss Mövenpick!
Sra. Moevenpick, venho buscar o Pepi...
Peppi! I know you're there.
Eu sei que estás aqui.
Oh come now, Peppi. Let the children in.
Pepi, deixa-te disso.
Now I'm really angry, Peppi.
Pepi, conseguiste que me zangasse.
I'm afraid I have to punish you now. But, Peppi...
Vou ter de castigar-te.
Peppi, stop it!
Larga. Pepi, larga!
But, Peppi, you're not supposed to do that.
Pepi, não devias fazer isso.
Did you know that dogs are a delicatesse in China Peppi?
Já sabias, que cães são uma delícia na China?
"Peppi bolognese".
Chama-se "Bolonesa de Pepi".
You simply get a dog. One such as yourself, Peppi.
Use-se um cão normal ; um como tu.
I was just coming to see how Peppi is doing.
Só queria ver como está o Pepi.
I'm a bit concerned for Peppi.
Sabes, estou algo preocupada com o Pepi.
You know, Peppi... I've been thinking about us.
Pepi, pensei na nossa relação.
What you don't know, my dear Peppi, is that it contains a heavy shot of LSD-25.
Amado Pepi, aquilo que não sabes, é que essa salsicha está carregada de LSD-24.
Remain completely relaxed, Peppi.
Pepi, descontrai-te.
Peppi... Peppi, did you come to?
Pepi, concentra-te no assunto!
My god! Peppi!
O meu Pepi...
When I returned from walking Peppi, a coroner's car was parked in front.
Vinha eu do passeio com o Pepi, quando vi o carro funerário à frente da porta dela.
What the fuck are you doing, Peppi?
Mas o que é que estás a fazer, Peppi?
Peppi.
Peppi.
Peppi..
Peppi...
This is war, Peppi.
Isto é a guerra, Peppi.
Then he killed Peppi.
Depois matou o Peppi.
Meesa Peppi Bow.
Mim Peppi Bow.
No, Peppi, you stay here.
Não, Peppi, tu ficas aqui.
- This is Peppi Bow.
- Esta é a Peppi Bow.
Peppi, it's a scope.
Peppi, é uma mira.
Peppi Lanzetta lives in one, and the other's been empty since Gianni Nappa died.
E a outra está vazia desde que o Gianni Nappa morreu.
- Mr Peppi Lanzetta?
O senhor Peppe Lanzetta?
- Peppino!
- Peppi!
Peppi...
Pepi, já não lhe acho piada.
Peppi, you're slowly making me anry.
Estou a perder a paciência.
What is there to learn from this, Peppi?
Pepi, que nos diz isto?