Pipi Çeviri Portekizce
194 parallel translation
I look like a dandy.
Até pareço um pipi.
PM and Romeo.
O Pipi e o Romeu.
Pipi, Romeo, great musical parodists, 500 laughs a minute!
Pip ¡ e Romeu, 500 gargalhadas por minuto.
Pipi, Sergeant.
Pipi, Sargento.
The woowoo.
Ao pipi.
The woowoo?
O pipi?
- Faire pipi, eh?
Essa é boa.
What a cute little pee-pee.
Que gracinha esse pipi.
You leave his little pee-pee alone.
Deixa em paz o seu pipi.
His Daddy's little pee-pee started all this.
O pequeno pipi do pai é que começou isto tudo.
Ηey, Languilli, you'd better get your ass back in this truck, or her father's gonna come out and cut your dick off!
É melhor subires para o camião antes que o pai dela te corte o pipi!
you bet your sweet bippy.
Pode apostar o seu precioso pipi.
- He keeps flashing! - Medication.
- Mostra o "pipi" a toda a gente!
You know, I feel the same way about that Pippi Longstocking girl.
Sabes, sinto o mesmo acerca da Pipi das Meias Altas.
And that means no farting, no picking'your nose and no playing with little Mr Peabody.
Por isso, nada de dar peidos, nem tirares macacos do nariz nem mexer no pipi.
Hey... tell him to suck his pipi.
Ei... diz-lhe para chupar a pilinha.
Though I might need to pee again.
Quero fazer pipi de novo.
Mr. Fancy Pants is going down.
Sr. Pipi das Calças Ricas vai de vela.
Ivana Tinkle.
Ivana Pipi.
Fine. "Hoo-hoo" or "cissy."
- Sim. Muito bem. "Pipi" ou "menina".
You're kidding, right? A hoo-hoo or a cissy?
Estás a brincar? "Pipi" ou "menina"?
I had a hoo-hoo or a cissy, and my brother had a noodle or a dingle.
Eu tinha um "pipi" ou "menina" e o meu irmão tinha um "pirilau".
- Don't be such a hoo-hoo.
- Não seja tão pipi.
- And what's a hoo-hoo?
- O que é um pipi?
You look like Pippi Longstocking.
Pareces a Pipi das Meias Altas.
Who's Pippi Longstocking?
Quem é a Pipi das Meias Altas?
There are very good seats here, but there are also some horrors.
Há aqui assentos bons, mas também há uns horrores. Pipi!
Pipi. I don't see any.
Não vejo nenhuns.
Pipi... eat your food.
Pipi, come a comidinha.
Very good. Pipi.
Lindo Pipi!
Who was Pippi Longstocking?
- Quem era a Pipi das Meias-Altas?
Pippi Longstocking?
- Pipi das Meias-Altas...?
The bathroom, pee-pee room included!
O banheiro, com pipi-room!
And sometimes the man puts his hoo-hoo-dilly in the woman's cha-cha.
E às vezes o homem põe a sua pilinha no pipi da mulher.
Who put his hoo-hoo-dilly in your cha-cha?
Quem pôs a sua pilinha no teu pipi?
You put your hoo-hoo-dilly in my mom's cha-cha.
Puseste a tua pilinha no pipi da minha mãe.
None of this "pee-pee" and "wee-wee" crap.
Nada de tretas tipo pipi e chichi.
Just I think I have to... Now?
Está bem, só sinto que preciso... fazer pipi.
I just peed in the Maintenance Bay.
Eu fiz pipi no convés hoje.
I want to make pee-pee.
Quero fazer pipi.
She kissed his pipi.
Ela beijou-lhe o traseiro.
You know, so that we would feel comfortable talking about sex, which is probably why now I prefer pee-pee and hoo-hoo.
Sabes, para que nós nos sentíssemos confortáveis ao falar de sexo? Provavelmente é porque agora prefiro "pipi" e "pilinha".
More pee-pee than hoo-hoo, I'd imagine.
Mais pipi que pilinha, imagino.
Hey, uh, puffy-shirt guy called.
Hey, olha, o homem da camisola-pipi telefonou
I pissed on the grade book... and I pissed off all of my friends.
Eu fiz pipi no livro do ponto... e eu irritei todos os meus amigos.
Making bitches touch their punani.
Ponho as mulas a mexer no pipi.
She says that my peepee's way bigger than yours.
Ela diz que o meu pipi é muito maior que o teu.
She specificated a man with a wandering pee-pee.
Ela vai permiti-lo. ela especificou um homem com um pipi passeador.
A pre-pubescent Theo at six who you can play games with and you can touch pee-pee.
Um Theo criança para você brincar e tocar no meu pipi?
The woowoo.
O pipi.
Lady Pipi!
Senhora Pipi!