Please don't do this Çeviri Portekizce
1,420 parallel translation
- Please, don't do this.
- Por favor, não faça isso.
- Please, don't do this. - You must know that I did not know.
- Por favor, não faça isso.
Please don't do this to her.
Por favor, não lhe façam isto!
Please don't do this.
Por favor não faça isto.
Please don't do this!
- Seu desgraçado, não me faças isso!
Please don't make me do this.
Não me faças fazer isto.
- Please don't do this.
- Pergunte-lhe. - Tom, por favor não faça isso.
Please don't do this.
Não faças isto por favor.
Please! Don't do this!
Por favor, não faças isto!
Please don't do this.
Por favor, não faça isto.
Please don't do this.
Por favor, não faças isto.
Please don't make me do this.
Não me obrigue a fazer isto.
Curtis, please. Don't do this.
Não faça isso.
Please don't let them do this to me.
Não deixes que me façam isto.
Please don't let them do this to me.
Por favor, não deixes que me façam isto.
Listen, please don't do this.
Por favor, não faça isto.
Please, Alex, don't do this to me.
Por favor, Alex, não me faças isto.
Michael, please don't do this.
Michael. Por favor não faça isso.
- Please don't do this.
- Não faça isto.
Spencer, please don't do this to me.
Spencer, por favor, não me faças isto.
Please, don't do this.
Por favor, não faças isto.
Dad, please don't do this!
Pai, por favor, não faças isto!
Don't make me do this please.
Não me faças fazer isto, por favor.
Please don't make me do this.
Por favor, não me faça fazer isso.
- no, tully, please don't do this...
- Não, Tully, por favor não faças isto...
Please, I really don't want to do this.
Por favor, não quero mesmo fazer isto.
You don't believe this little prick's story, do you? Please!
Não acredita na história deste fedelho, pois não?
Please don't do this!
Por favor não faças isso!
Please. Don't do this.
Por favor, não faças isso.
- Mom. Speaking as a representative of the district attorney's office, you don't wanna do that. Please don't do this.
Mãe, por favor, não faças isto.
Roger, please don't do this.
Roger, não faças isto, por favor.
Please don't do this, Sarge.
Por favor, não faças isto, Sargento.
Please don't do this, kayla.
Por favor, não faças isto, Kayla.
Nico, please, don't ask me to do this.
- Nico, não me peças para fazer isto.
Please don't do this to me
Por favor, não faças isto comigo.
Cheryl, please don't do this to me.
Cheryl, por favor não me faças isto.
Please don't do this.
Por favor não faças isto.
Please, you don't want to do this.
Por favor, não faças isto.
- Bella, don't do this, please.
- Bella, não faças isto, por favor.
- Please don't do this to me.
- Não me faça isto.
Please don't do this. I have to do this.
Calvin, tenho que fazer isso.
Just... Please don't make this harder than it has to be.
Por favor, não torne isso mais difícil do que já é.
Please don't make me do this.
Por favor, não.
Please don't make me do this.
- Não me forces a isso!
Please sir, don't do this!
Por favor senhor, não faça isso!
Kenneth... please, don't do this.
Kenneth, por favor, não o faças.
Kunal, please don't do this to me right now.
Kunal, não me faças isso agora.
Please, Devon. If you love Ellie, don't do this.
Por favor Devon, se tu amas a Ellie, não faças isto.
- Jill, please don't do this.
- Jill, por favor não faças isto.
Please, don't do this.
Por favor, não faças isso.
Please, don't make me do this.
Por favor, não me faça fazer isto.
please don't do this to me 37
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please don't leave 64
please don't hurt me 189
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't hate me 28
please don't cry 105
please don't leave me alone 16
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please don't leave 64
please don't hurt me 189
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't hate me 28
please don't cry 105
please don't leave me alone 16
please don't 1382
please don't be mad 47
please don't die 81
please don't shoot me 34
please don't hang up 33
please don't leave me 155
please don't tell him 25
please don't get up 26
please don't shoot 61
please don't go 305
please don't be mad 47
please don't die 81
please don't shoot me 34
please don't hang up 33
please don't leave me 155
please don't tell him 25
please don't get up 26
please don't shoot 61
please don't go 305