English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ P ] / Puke

Puke Çeviri Portekizce

1,298 parallel translation
So clean the puke.
Limpa o vómito...
- The janitor's going to eat the puke.
- O contínuo vai comer o vómito.
Don't get puke on it.
Não o sujes de vomitado.
82, if you have to puke, then go to the loo.
82, se tiveres de vomitar, então vai à casa de banho.
Rinse your mouth more often, not just when my cock makes you puke.
Devias lavar a boca com mais frequência, e não só quando o meu caralho te faz vomitar.
Freeze, puke!
Quieto, cabrão!
I didn't want want people to give me the gear. Other people's gear makes me puke.
Não quis que me dessem tralha, a tralha dos outros dá-me vómitos.
- You Navy puke, son?
É um "vómito" da Marinha, rapaz?
I think I'm gonna puke.
Acho que vou vomitar.
The party-until-you-puke - and-then-you-party - some-more party!
E festa até vomitarmos e depois festejamos mais uma festa.
One more time and I'm gonna puke and you don't want to see that happen in here, do you?
Não queres que isso aconteça aqui, pois não?
And if you're in there, I'm going to come in and puke all over you.
Se estiveres aí, eu vou entrar e vomitar para cima de ti. Estou a falar a sério.
But seeing your disappointed mug makes me want to puke.
Posso ficar sozinha. Não suporto é ver a tua cara de desapontada, enoja-me!
You're gonna make me puke.
Vais fazer-me vomitar.
First you puke all over one of our girls and then you say you've no money?
Primeiro, vomitas em cima de uma das nossas miúdas, e depois dizes que não tens dinheiro?
- I'll puke.
- Eu vomito.
Don't puke on the way down!
Não olhe para baixo quando cairmos!
Oh, please! Don't make me puke!
Oh por favor, não me faça vomitar!
Hundred eighty proof baby puke.
É 180 por cento à prova de vómito de bebé.
Well, they're gonna have to puke on the floor.
Sim... Terão que vomitar no chão.
Might want to puke on you later.
Talvez queira vomitar em cima de ti mais tarde.
Neon-green puke all over her white dress.
O vestido branco dela ficou verde-vómito néon.
So you'd rather puke.
- Preferes vomitar, é isso?
I'm not gonna puke.
- Eu não vou vomitar.
You look like you're about to puke, at the very least.
Até parece que vais vomitar, pelo menos.
You'll fart, pee, puke and poop in front of ten complete strangers who'll be staring intently at your vagina, which, by the way, has an 80 % chance of tearing.
Você vai-se peidar, mijar, vomitar e cagar em frente de 10 estranhos, que vão estar a olhar atentamente para a sua vagina, que, por acaso, tem 80 % de probabilidade de se rasgar.
Ach.'Tis a mighty puddle of puke.
É uma grande poça de vomitado.
This sawdust'll soak up the puke from the roller coaster.
A serradura absorve o vómito da montanha-russa.
- Yes but I actually think about things beside trying to figure out how to puke after lunch without anyone noticing.
Sim, mas vomitar o almoço sem que dêem por isso... não é uma das minhas preocupações.
They puke in the street, the city cleans it up.
Eles vomitam na rua, a cidade limpa.
I'm gonna puke.
Vou vomitar.
I think I might puke.
Eu acho que vou vomitar.
DOES IT EVER GET TO YOU THAT WE ALWAYS HAVE TO SQUEEZE THIS TIME IN BETWEEN LOADS OF LAUNDRY AND BABY PUKE?
Alguma vez te ocorreu que temos sempre de arranjar este buraco entre cargas de roupa e vomitado de bebé?
Makes you puke if you even smell booze.
Só o cheiro do álcool faz vomitar.
Otherwise, your name would be Puke.
Senão chamava-te "Vómito".
It's more acceptable to drink and puke than it is to watch a game.
É mais aceitável beber e vomitar do que assistir a um jogo.
Every day, somebody make a puke in my school.
Todos os dias, alguém faz fuçada na minha escola.
Careful, that's puke.
Cuidado, isso é vómito.
I went to the reception by myself with puke... all down my dress while he slept it off in the Travelodge,... and you're still siding with that...
Fui à recepção sozinha... com vómito no vestido de noiva, enquanto ele dormia fora no Travelodge,... e ainda estás do lado dele com essas...
Some times, it is fun, to watch one friend's puke.
Às vezes, é divertido ver um amigo vomitar.
- Remember the puke at the body dump?
- Lembras-te do vómito no local do corpo?
We won't know until we get the report if it matches the puke's DNA.
Não saberemos até conseguirmos o relatório e ver se condiz com o DNA do vómito.
So you'll run an analysis on that puke?
Então fazes-me uma análise desse vómito?
Sometimes I laughed so hard, I thought I was going to puke and die.
Às vezes ria-me tanto, que pensava que ia vomitar e morrer.
Did she get drunk... and puke all over the place, have sex?
Ela bebia... e vomitava por todo o sitio, fazia sexo?
Everything I invent is dumbed down by some marketing puke named Andy.
Tudo o que inventei fica apalermado por um mete-nojo do marketing chamado Andrew
You're just a marketing puke.
Não passa de mais um do marketing.
Marketing puke!
Vomitado do marketing!
So there's really no need to puke.
Por isso, não vale a pena vomitares.
Looks like baby puke.
Parece vómito de bebé.
- puke.
- Vomitar...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]