English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Rajesh

Rajesh Çeviri Portekizce

163 parallel translation
Did you hear? Rajesh says... He wants to get married.
O Rajesh diz... que se quer casar.
Look at Rajesh.
Vê o Rajesh.
Rajesh!
Rajesh!
Rajesh approves of the man.
O Rajesh aprova o homem.
- And Rajesh too is..
- E o Rajesh também é..
His Highness had only one son, Rajesh.
A Sua Alteza tinha apenas um filho, o Rajesh.
That night when everyone was fast asleep.. Kalu jumped into the lake with Rajesh.
Nessa noite, quando todos caíram no sono... o Kalu saltou para o lago com o Rajesh.
And Rajesh the son of a clerk has turned into the master.
E Rajesh, o filho de um escriturário tornou-se o patrão.
He turned Rajesh into a beggar.
Ele transformou o Rajesh num mendigo.
She only considers Rajesh her son.
Ela só considera seu filho o Rajesh.
So, if Rajesh Khanna had sore eyes what would you do?
Então, se o Rajesh Khanna tivesse problemas nos olhos, que farias?
Shashi Kapoor, Rajesh Khanna.
Shashi Kapoor, Rajesh Khanna.
It's gone! When Rajesh looks at Asha I feel as if I've been slapped!
Quando o Rajesh olha para a Asha sinto que levei uma bofetada!
Rajesh Khanna's lover is Sharmila Tagore.
A amante de Rajesh Khanna é Sharmila Tagore.
And in the climax.. Rajesh Khanna.. .. keeps Rakhi and Sharmila Tagore together.
E no clímax Rajesh Khanna mantém Rakhi e Sharmila Tagore juntos.
It says here that my name is Rajesh Rathore I work for the Indian intelligence RAW... critical... political... secrecy... sending Rakistani secrets to India...?
Diz aqui que o meu nome é Rajesh Rathore Que trabalho para o serviço secreto da Índia... Enviando segredos paquistaneses para a Índia...?
Your name is written clearly as Rajesh Rathore
O seu nome está escrito claramente como Rajesh Rathore
Do you accept that your name is Rajesh Rathore or no?
Aceita que o seu nome é Rajesh Rathore, ou não?
Rrosecution will in a matter of just thirty minutes... and with the help of just three witnesses prove without a doubt... that the defendant Rajesh Rathore is not worthy... of going back to his country or his home until his dying day
Esta acusação é uma questão de trinta minutos... E com a ajuda de apenas três testamunhas, provem sem dúvida alguma... Que o defendido Rajesh Rathore Não é digno... de regressar ao seu país ou ao seu lar até ao dia da sua morte
Maybe not in thirty minutes like the Rrosecution Counsel... but I will definitely prove that this man is not Rajesh Rathore... but he is Veer Rratap Singh.
Pode ser que não em trinta minutos como o conselho da accusação... Mas eu irei provar definitivamente que este Homem não é Rajesh Rathore... Mas sim Veer Pratap Singh.
Now Rrosecution may call upon it's witnesses I'd like to call upon my first witness Rolice Officer Dilbaaz Khan... who had arrested Rajesh Rathod twenty two years ago
Agora a accusação pode convidar a sua primeira testemunha Quero convidar o oficial de policía Dilbaaz Khan... Quem prendeu o Rajesh Rathore há vinte e dois anos
This man is an Indian spy. He's an agent of RAW, Rajesh Rathore
Este homem é um espião indiano, um agente de RAW, Rajesh Rathore
Mr Anwar Ali, can you tell me, if you found in his bag... a passport identifying him as Rajesh Rathore... then how is it possible that this same man's ticket... was booked in the name of Veer Rratap Singh?
Sr. Anwar Ali, pode dizer-me, se você encontrou no seu bolso... um passaporte que o identificasse como Rajesh Rathore... então como é que é possível que o bilhete deste mesmo homem... tivesse sido reservado em nome de Veer Pratap Singh?
And after we questioned him, he himself signed the affidavit... I, Rajesh Rathore
E depois de lhe perguntarmos, ele mesmo assinou a declaração jurada... "Eu, Rajesh Rathore"
I don't know if he is Veer Rratap Singh or Rajesh Rathore... for me he's just 786
Eu não sei se ele é Veer Pratap Singh ou Rajesh Rathore... para mim ele é apenas 786
Zaara Hayaat Khan's testimony... and photographs and documents presented by her prove that... this man is not Rajesh Rathore but that he is Veer Rratap Singh
A testemunho de Zaara Hayaat Khan... E as fotografias e os documentos apresentados provam... que este homem não é Rajesh Rathore mas sim Veer Pratap Singh
So "Rajesh" isn't one of those cool black homely names like "Anforny"?
Então "Rajesh" não é um daqueles nomes tribais negros, como "Anforny"?
No, "Rajesh" is like "Steve" in India.
Não, "Rajesh" é como "Steve" na India.
Here comes everyone's favourite-Rajesh Kapoor!
Aí vem o favorito de todo mundo Rajesh Kapoor.
Hold your hearts, here comes the king of Romance Rajesh Kapoor..
Segurem vossos corações, aí vem o Rei do Romance Rajesh Kapoor..
Rajesh!
Rasjesh!
Today Rajesh Kapoor owns this bungalow..
Hoje Rajesh Kapoor possui esta casa..
I love you! I love you! I love you all!
Eu te amo, eu te amo, eu amo todos, eu gosto de Rajesh Kapoor.
Today it's superstar Rajesh Kapoor's son..
Hoje é o aniversário da super estrela Om Kapoor..
.. Superstar Om Kapoor's birthday..
.. filho da super estrela, Rajesh Kapoor's..
Oh, Mr. Rajesh.
Oh, Sr. Rajesh.
Hi Mukesh! - Hi Rajesh!
Oi Rajesh, tudo bem.
You, Rajesh Koothrappali, spoke to Penny?
Tu, Rajesh Koothrappali, falaste com a Penny?
Rajesh, do you remember Lalita Gupta?
Rajesh, você se lembra da Lalita Gupta?
You're 26 years old, Rajesh.
Você tem vinte e seis anos, Rajesh.
[ON RECORDING] Hi, Rajesh, this is Lalita Gupta.
Oi, Rajesh, aqui é a Lalita Gupta.
[IMITATING RAJESH] Hello, Lalita?
Alô, Lalita?
Don't be insulting, Rajesh.
Não seja mal educado, Rajesh.
You are wearing the boxers that we sent you, aren't you?
Está usando a samba-canção que mandamos, não é, Rajesh?
- Now, Rajesh.
- Agora, Rajesh!
Calling "Rajesh Koothrappali."
A ligar a Rajesh Koothrappali.
Missy, this is Leonard and Rajesh, and you've already met Howard.
Missy, estes são o Leonard e o Rajesh, e já conheceste o Howard.
Rajesh.
Rajesh.
Is that so?
Tenho ouvido dizer que isso se passa com o Rajesh Khanna!
I've been hearing a lot more about Rajesh Khanna!
Está a ser muito modesto.
[ RAJESH SINGS "GET THE PARTY STARTED" ]
Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]