Rapists Çeviri Portekizce
263 parallel translation
But murderers and rapists can be as brave as decent men.
Mas assassinos e violadores pode ser tão bravo como homens decentes.
I'm gonna relax when killers and rapists are on the other side of the island.
Vou acalmar quando os assassinos e os violadores estiverem no outro lado da ilha.
Even rapists.
Até violadores.
... the daring daylight escape of the two convicted murderers dope pushers, and rapists cost the lives of two prison guards and surprisingly, the life of a German shepherd.
Ousada fuga em plena luz do dia de dois assassinos condenados. Por tráfico e estupros que custou a vida de dois guardas da prisão... e surpreendentemente, a vida de um pastor alemão.
All they see are robbers, rapists, muggers and murderers.
Tudo o que vêem são ladrões, violadores, assaltantes e assassinos.
Those are the criminals and rapists.
São os criminosos e violadores.
Thieves, rapists, murderers...
Ladrões, violadores, assassinos...
Because I can't stand to see... Murderers and rapists
Escuta, Jin Tianyun, somos inimigos...
- A gangbang? We're racers, not rapists.
Um piloto não é um violador.
Rapists, child molesters. They put that shit in with the mainstream population.
Violadores, pedófilos, mais a população do costume.
I know you're a man of compassion, and I don't wanna go to jail because they have robbers and rapists- -
Sei que você é benevolente, e eu não quero ir para a cadeia porque há lá ladrões e violadores...
You know - rapists.
Sabe - os violadores.
Kind of a union hiring hall for ex-cons arsonists, robbers, rapists, colourful people like that.
Uma espécie de salão de reunião de ex-condenados criminosos, ladrões, gente divertida desse género.
Two mugger-rapists in Chicago.
2 traficantes em Chicago.
Gangs of nigger rapists!
Gangues de violadores negros! Certo, certo.
We put the rapists away.
Mandámos os violadores para a cadeia.
My first case will be a civil suit against the rapists, the solicitors, the Bar, and the state.
O meu primeiro caso será um processo contra os violadores, os instigadores, a Ordem dos Advogados e o Estado.
If I prosecute the others, the rapists will stay in jail for the full five years.
Se acusar os outros, os violadores ficam na cadeia os cinco anos.
Animals, rapists!
Animais, fodilhões!
They are rapists and robbers.
São violadores e ladrões.
What? - They're all potential rapists.
- São todos potenciais violadores!
If the Los Angeles cops aren't too busy busting dope dealers, gang rapists and serial killers maybe they will have time to bring the asshole in.
Se os policias de Los Angeles não estiverem muito ocupados... a prender traficantes de drogas, estripadores e assassinos em série... talvez tenham tempo de apanhar o idiota.
They want convicted rapists castrated.
Querem castrar os violadores condenados.
- To castrate rapists.
- Castrar os violadores.
- I don't talk to rapists.
- Não falo com violadores.
- Rapists?
- Violador? !
All thieves, rapists, murderers, child molesters...
Todos ladrões, violadores, assassinos, pedófilos...
That crazy broad sees rapists in her hemorrhoid cream.
Aquela maluca vê violadores no creme para as hemorroidas.
That means they have it worse than anybody... murderers, rapists, anybody. You know what that means?
Sabes o que isso significa?
We were Category A, the highest security class along with the rapists and murderers.
Éramos da Categoria A, a classe de mais alta segurança juntamente com violadores e assassinos.
Stop that nonsense. Let's go hunt rapists.
Vá, não me lixes a cabeça e vamos à caça de violadores.
YOUR NORMAL RAPISTS, THEY LIKE THE LIVE ONES- - THE LOOK IN THEIR EYES WHEN THE KNIFE COMES OUT.
Estupradores normais, gostam delas vivas, do olhar nos olhos quando a faca corta.
Let's start with the seven convicted rapists.
Vamos começar pelos sete violadores condenados.
I know a few rapists who wouldn't think twice about it.
Há violadores que não hesitariam em fazê-lo.
Faster than you say "Spread'em!", I was inside Statesville Prison. I was surrounded by pimps, rapists and murderers.
No tempo que leva a dizer "mãos ao ar," estava dentro da prisão, rodeado de chulos, violadores e assassinos.
This is a man who dedicated his life... to making money by lying with every breath he could muster to keep... murderers and rapists... - on the streets. - Murderers?
Um homem que dedicou a vida... a ganhar dinheiro mentindo sempre que respirava... para manter a solta nas ruas... homicidas e estrupadores!
I don't want the jury to see pictures of the dead rapists.
Não quero que o júri veja fotografias dos violadores mortos.
This is a man who admitted on this stand to carrying out the sentence he believed the alleged rapists of his daughter deserved!
É um homem que admitiu, neste tribunal, ter executado o castigo que achava que os alegados violadores... da filha mereciam!
Anyway, I despise rapists.
Além disso, detesto estupradores.
Explain to me why any of this matters. We got a plane up there filled with killers, rapists and thieves... and we got this guy Cameron Poe, in on an involuntary manslaughter beef. Fact one.
Por que isso interessa?
And while I'm surrounded by my loving family Jim Williams my friend my client is locked up in a room full of thieves, murderers and rapists.
Enquanto eu estou rodeado pela minha adoravel família o Jim Williams meu amigo meu cliente esta encarcerado numa célula repleta de ladröes, assassínos e violadores.
Rapists and child molesters?
Violadores... e pedófilos?
Your normal stuff that would probably happen... if you were working at TWA, but they don't realize that... what they're really talking to are rapists or murderers... or, you know, people that are just like...
Coisas banais, que provavelmente aconteciam se trabalhássemos na TWA. Mas eles não se apercebem que estão a falar com violadores ou assassinos... Gente que...
I think it's probably because I come to a place of work populated by rapists, murderers, child molesters.
Penso que talvez seja porque venho trabalhar para um sítio onde encontro violadores, assassinos, pedófilos.
Abducting women and stealing their unborn children. Medical rapists.
Raptar mulheres e roubar-lhes os filhos por nascer.
- Serial rapists, pedophiles, murderers...
Violadores em série, pedófilos, assassinos..
Christ excluded, they were criminals- - killers, brigands, thieves, rapists.
À excepção de Cristo, eram todos, assassinos, ladrões, malfeitores.
They see rapists... and murderers and child molesters.
Violadores, assassinos e abusadores de menores...
She got Moore to put her in the same position that the rapists did.
Pediu ao Moore que a pusesse tal como os violadores a tinham posto.
Rapists leave bodily fluids- - semen...
Os violadores deixam fluidos orgânicos. Esperma.
I always thought women should have that kind of pussy for rapists.
Sempre pensei que as mulheres deviam ter essas vaginas para os violadores.