English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Raza

Raza Çeviri Portekizce

154 parallel translation
Raza.
Raza.
Captain Jesus Raza.
Capitäo Jesus Raza.
For Raza, a fortress.
Para Raza, é uma fortaleza.
You know Raza.
Conhece o Raza.
- How many men does Raza have?
- Quantos homens tem o Raza?
One hundred thousand dollars in gold coins, as requested by Raza.
Cem mil dólares em moedas de ouro, como Raza pediu.
- Raza.
- Raza.
Our Raza?
O nosso Raza?
Raza's men?
Homens do Raza?
Me and Raza are the two most corruptible bums.
O Raza e eu somos vagabundos degenerados.
Why did Raza pick Grant's wife to kidnap?
Por que terà o Raza escolhido a mulher do Grant?
Want to face another pack of Raza's men?
Queres enfrentar outro bando do Raza?
We don't have to fight Raza to get it.
Näo temos de enfrentar o Raza para o obter.
Men like Raza.
Homens como o Raza.
- We that close to Raza?
- Estamos täo perto de Raza?
It's the same shortcut for Raza.
O atalho é igual para o Raza.
Raza has to expect one of two things :
Raza está à espera de duas coisas :
That'll give Raza a chance to catch up.
O Raza terá tempo para nos apanhar.
For me, not my husband. For Raza.
Por mim, näo pelo meu marido.
For the revolution.
Pelo Raza. Pela revoluçäo.
Raza and I grew up together.
O Raza e eu crescemos juntos.
When it's the hacienda of my father, when Raza is only a stable boy.
A hacienda era do meu pai, e o Raza era um moço de estrebaria.
Raza!
Raza!
- Raza will know.
- Raza saberá.
You let Raza live.
Deixou o Raza viver.
That same fire burns in Raza.
O Raza é igual.
Raza says you and he were good friends.
Raza diz que vocês eram bons amigos.
- Raza and six.
- O Raza e mais seis.
You'll need him if Raza gets past me.
Precisaràs dele, se o Raza passar.
Could be Mr. Raza.
Pode ser o Mr. Raza.
Dr. Raza, were you on rounds when they reached her?
Andava na ronda quando pegaram nela?
Ekballa Raza.
Ekbal Raza.
Dr. Raza, you just confessed to falsifying hospital records.
Dr. Raza, acaba de confessar que falsificou fichas hospitalares.
( laughs ) what did Dr. Raza prescribe, a good flossing?
O que receitou o Dr. Raza? Um bom fio dental?
( chuckling ) Or maybe Dr. Raza made a mistake in the chart.
Talvez o Dr. Raza tenha feito um erro na ficha.
You trust Dr. Raza, don't you?
Confia no Dr. Raza, não é?
'Cause this vato's coming back some day to reclaim the raza's kingdom.
Porque este Vato vai voltar um dia para reclamar o reino de Raza.
Why do you always wanna fight raza?
Porquê que queres sempre dar luta Raza?
Inside these walls, I found the strength of La Raza.
Dentro destas paredes, Encontrei a força da La Raza.
You got no fuckin'idea what La Raza means.
Tu não tens a menor ideia do que significa La Raza.
That's raza.
Isso é raza.
Raza, huey.
Raza, ei.
Viva la raza!
- Viva la raza!
NAACP, the Urban League, La Raza...
A NAACP, a Urban League, La Raza...
And, Raza, I'd like the Agency background on Hud Benoit.
E, Raza, gostaria de ter a informação da Agência sobre Hud Benoit.
You don't have to know the whole truth for this to be useful, Raza.
Não precisas de saber toda a verdade para que isto seja útil, Raza.
I'd like to recommend that Raza be assigned to the field for this operation.
Gostaria de recomendar que o Raza seja designado para o campo nesta operação.
This is Raza.
Este é o Raza.
Raza Shirazi, my fiance
Raza Shirazi, meu noivo
- You made a big mistake.
Mas esqueci-me de ta falar do Raza. - Cometeste uma grande erro
I went on talking about everything... but I forgot to tell you of Raza So silly of me...
Que tonta eu fui...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]