English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Rennie

Rennie Çeviri Portekizce

123 parallel translation
We were in the same outfit in the war. all of us except Rennie.
Estávamos na mesma unidade na guerra, todos menos o Rennie.
Rennie. the rifle.
Rennie, um rifle.
Burke you see any Indians.
Burke. Se vir algum índio, não fale até a gente comer. - Rennie.
Shut up. Rennie.
Cale a boca, Rennie.
Hey. what's the matter with that kid, Rennie? He's crazy.
O que há com esse garoto, o Rennie?
Rennie's right.
Ele está certo.
Rennie, you are the best student I ever had.
Rennie, és a melhor aluna que jamais tive.
Rennie can decide what she wants to do.
A Rennie sabe decidir por ela própria.
- Rennie.
- Rennie.
Where is Rennie?
Credo. Onde está a Rennie?
Did Rennie?
Encontraram a Rennie?
- Rennie saw him.
- A Rennie viu-o.
Slow down, Rennie!
Por amor de Deus, Rennie, abranda!
Swim, Rennie, before Jason pulls you down.
Nada, Rennie, senão o Jason puxa-te.
"Rennie, your parents have died in a car accident."
"Rennie, os teus pais morreram num acidente de carro."
RENNIE ARTOIS SHOULD BE REMOMBERED AS A MIN WITH A WINDERFUL PISSED.
Roni Artois deve ser lembrido como um grande homem.
- Why you do this to me, Reenie?
Porque me fizeste isto, Rennie?
( VINNIE'S VOICE ) You killed me, Reenie.
Mataste-me, Rennie!
- You're not my friend! - I'm frightened, Reenie.
Tenho medo, Rennie.
Rennie!
Rennie!
- Rennie!
- Rennie!
- Pratt! - Rennie Stevens, welding-tank explosion.
Rennie Stevens, explosão de depósito de solda.
How's Rennie?
Como está o Rennie?
- -Is Mr. Rennie okay?
- O Sr. Rennie está bem?
Mr. Rennie, please, just concentrate on your breathing.
Sr. Rennie, por favor, concentre-se na respiração.
Scott Rennie.
Scott Rennie.
Did you hear Mr. Rennie died?
Ouviste dizer que o Sr. Rennie morreu?
It's about Mr. Rennie's death.
É acerca da morte do Sr. Rennie.
I've known Scott Rennie his whole life.
Conheci o Scott Renie toda a vida.
- -You dropped the ball, and it killed Scott Rennie.
Não tiveste cuidado e isso matou o Scott Rennie.
" I want you to know the truth about Scott Rennie.
Eu quero que saibas a verdade sobre o Scott Rennie.
Mal Rennie here.
É o Mal Rennie.
Lieutenant James and Airman Rennie will be providing security, but you're in charge.
A Tenente James, e o piloto Rennie, irão dar-lhes protecção, no entanto são vocês quem dão as ordens.
- Can you give me some Pepto?
- Trazes-me uma pastilha Rennie?
Back in 1968, when Rennie Davis and Hayden and their guys organized the SDS, it was specifically to end the Vietnam War.
- Em 1968, quando o Rennie Davis, o Hayden e a gente deles organizaram a SDS, foi especificamente para acabar com a Guerra do Vietname.
Yeah, to a plumber named Rennie Jacobs from Queens.
Sim, é de um canalizador chamado Rennie Jacobs, residente em Queens.
And in Rennie Jacobs's case, he couldn't have.
E no caso do Rennie Jacobs não o poderia fazer.
Junior Rennie, he's madly in love with Angie McAlister.
Sobre o quê? Está a ver aquele camião?
Well, if we're all gonna die today, you might as well die a free woman.
É o Vereador Rennie! Abram esta maldita porta!
The fact that we can't blow up that dome kind of sets everybody to thinking that this dome thing is bigger and stronger and more important than any of us can ever really think about.
Então, por favor, ouçam com atenção. Sou o Vereador Rennie. Big Jim Rennie.
It was quite a journey in those days.
Era uma grande viagem naqueles dias até à fábrica de Rennie.
This is Councilman Rennie!
É o Vereador Rennie! Abram esta maldita porta!
This is Councilman Rennie.
Esta é uma transmissão de emergência.
Uh, Big Jim Rennie.
Então, por favor, ouçam com atenção.
But this isn't a car commercial.
Sou o Vereador Rennie.
Please stop what you're doing and listen.
Big Jim Rennie. Mas isto não é uma propaganda de carro.
Oh, God bless you, Jim Rennie.
Oh, Deus te abençoe, Jim Rennie.
You gonna draw on me, Rennie?
Vai atirar em mim, Rennie?
Michael Rennie was ill
Michael Rennie estava doente
- Rennie?
- Rennie?
I don't believe we've been, uh, formally introduced. I'm, uh, Jim Rennie.
Deixa-me ver isso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]