Riley Çeviri Portekizce
3,616 parallel translation
Riley, are you gonna go with us or you're gonna stay with the chicks?
- Ok. Vamos. Riley, vens ou ficas com as rapar...?
Hey, Riley, feel like going for a hike? We're going for a hike.
Oi Riley, queres dar um passeio?
Come on, Riley.
Não conseguiram com as tendas...
- Shit!
- Riley!
Riley, tell me you got that on video! - Yeah.
Riley, diz-me que gravaste.
Riley, stop looking at that.
- Porque lhe tocaria?
We're getting in the car now sweetie.
Riley, não continues a olhar para isso.
Isn't that where the'Unabomber'lives?
- Correto, Riley. Ai é onde vive "O Unabomber"?
Riley, you gonna go with your dad? Peter?
Riley, vais com o teu pai?
Come on, buddy.
Riley! Vamos amigo.
- Riley, come on. - Wait up.
- Riley, vamos.
Run! Run! Go!
Vamos, corre Riley!
Let's get behind that car. Corey, grab Riley!
Há algo atrás do carro.
I want you to take Riley and I want you to run.
Quero que fujas com o Riley.
Come on, Riley.
Vamos, Riley.
Come on, Riley, don't worry about that.
Vamos Riley, não te preocupes com isso.
Riley, show him the camera. No!
Riley, mostra-lhe na câmera.
Give me...
Riley, dá-me a...
What is it, Riley?
Que se passa, Riley?
Quick, Riley!
Entra ai Riley.
Riley? Riley.
Riley?
- Riley?
- Riley?
- Riley!
- Riley! Despacha-te!
- Riley, stay away from this!
Riley, afasta-te dai!
It's gonna be OK, honey.
Vai ficar tudo bem, Riley.
- Come on, Ri.
- Vamos, Riley.
- Let's go.
- Vamos. - Vamos, Riley.
Riley, let's go!
Riley, anda! Riley, anda!
Keep up, Riley, come on.
Estás muito aleijado, vem.
The women folk will be fine.
-... e nos protegeriam dos ursos. - Vamos Riley.
Riley, check it out.
Riley, olha.
Riley, go to bed.
Riley, vê se dormes.
Riley, come on. Just close your eyes.
Riley, vamos.
Riley, where are you going? - Riley!
Riley, onde vais?
It's probably someone's dinner, Riley.
Provavelmente é o jantar de alguém, Riley.
Ri, move the camera that way. Thank you, son.
Riley, vira a câmera para ali.
- That's right, Riley.
- Número 31.
Riley, come on.
Riley, vamos.
I mean it, Riley.
Falo a sério, Riley.
Ri, run!
Riley, espera!
Riley, go!
Riley, vamos!
Riley, come on!
Riley, vamos!
- What? - Riley?
- O quê?
- Riley, come on!
- Riley, vamos!
Riley? Riley!
Riley!
Yes.
- Riley, aproxima-se? - Sim.
Riley!
Riley!
Ri, come here!
Riley, vem cá.
Riley...
Riley...
Riley let's go!
Vamos!
Riley, the road!
Riley, o caminho!