English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Robocop

Robocop Çeviri Portekizce

119 parallel translation
There's a Robocop program I developed as a contingency against just this sort of thing.
Existe o programa Robocop... que eu desenvolvi como contingência contra coisas como esta.
It is my great pleasure to present to you Robocop.
É com prazer que lhes apresento Robocop.
Robocop.
Robocop.
His name's Robocop.
Chama-se Robocop.
You're making a name for yourself in Security Concepts with Robocop.
Estás a ter grande sucesso na Segurança com o Robocop.
Sayonara, Robocop!
Sayonara, Robocop!
It gives me great pleasure to introduce to you, Robocop 2.
Em todos os sentidos, uma melhoria do original. É um grande prazer apresentar-lhes... Robocop 2.
OCP is proud to present the future of urban pacification : Robocop 2.
A OCP orgulha-se em apresentar o futuro em pacificação urbana.
Dr. Faxx has begun screening candidates for the Robocop 2 project...
Parece que a Dra. Faxx está à procura de candidatos para o Robocop 2...
She's keeping Robocop offline.
- Ela mantém o Robocop fora.
With Robocop out of commission, the chaos down there will increase and the odds the city will fall into our hands.
- Sim, senhor... Com o Robocop fora, o caos vai aumentar. Assim como as hipóteses de a cidade cair nas nossas mãos.
You see, Robocop's off warranty.
O Robocop está fora da garantia.
Robocop's command program his set of directives... It determines his behavior.
O programa de comando do Robocop, as suas directivas... determinam o seu comportamento.
About a year ago we gave this city Robocop.
Há um ano, demos à cidade o Robocop.
Ladies and gentlemen with great pleasure I give you Robocop 2.
Senhoras e senhores, é com grande prazer que lhes dou o Robocop 2.
Robocop 2 will seek out every laboratory every dealer, and rid our city of Nuke.
O Robocop 2 perseguirá cada laboratório, cada traficante e livrará a cidade da Nuke.
Robocop!
Robocop!
Where's that Robocop we spent so much money on?
Onde está o Robocop, em que gastámos tanto?
Robo, are you okay?
Robocop, estás bem?
An OCP spokesperson has confirmed that Robocop has joined the terrorist rebel forces.
Um porta-voz da OCP confirmou que o Robocop se uniu às forças rebeldes.
As I was saying we have a warrant out for Robocop's arrest.
Como eu dizia, Otomo-san... Temos um mandato de prisão para o Robocop.
I never worked on a damn Robocop before.
Nunca mexi num destes Robocop antes.
I'm friends with Robocop.
Sou uma amiga do Robocop.
It's the prototype for Robo's flight pack.
Não! É o protótipo do equipamento de voo do Robocop.
You got a Robocop.
Vocês têm um Robocop.
I thought your damn ninja was supposed to take care of Robocop.
Pensei que o seu maldito ninja deveria cuidar do Robocop.
Just get the robot cop off my back.
Mantenha o Robocop longe de mim.
Where the hell is Robocop?
Onde diabos está o Robocop?
Three nuns and five clergy are dead in what is believed to be the latest atrocity by the killer cyborg, Robocop.
Três freiras e cinco padres mortos... no que se acredita ser a última atrocidade de Robocop.
Are you kidding me?
Estão a gozar comigo? O Robocop?
All right, Mr. Robocop.
Está bem, Sr. Robocop.
You call me Robocop.
Tu chamas-me... Robocop.
DARTH VADER, ROBOCOP OR THE MUNSTERS,
O Darth Vader, o Robocop ou os Munsters...
Stick, joystick, dipstick, one-eyed wonder, Junior, little head, Little guy, Rumple Foreskin, Tootsie Roll, love muscle, skin flute, Roto-Rooter, snake...
pauzão, joystick, baton, maravilha de um olho, júnior, cabecinha, pequenino, Everest, rolo da massa, musculo do amor, flauta de pele, robocop, cobra
My lawyer loves spending my money dragging Aryan, Robocop fuckers like you into court.
O meu advogado adora gastar o meu dinheiro a levar Robocops arianos como tu a tribunal.
That guy sounded more like RoboCop than me.
Aquele tipo parecia mais o RoboCop do que eu.
It was so funny when you compared Jane Eyre to Robocop.
Foi engraçado, quando comparaste o Jane Eyre ao Robocop.
ake a pill, RoboCop!
Calma, RoboCop!
Of course RoboCop can beat the Terminator,
Claro que o RoboCop pode apanhar do Exterminador,
That way we can watch RoboCop together.
Assim podemos assistir ao RoboCop juntos.
[Man] The Cyborganizer - a high-tech robocop created for one purpose only :
O "Cyborganizador" : Um policia-robô de alta tecnologia criado para um único objectivo :
Yes, Robocop.
Sim. O Robocop.
OCP. Delta City's favorite law enforcement cyborg, Robocop, takes the streets in this hard-hitting, long-lasting carnival of carnage...
O cyborg favorito da cidade de Delta, Robocop, sai para a rua.
captured live! Robocop puts pedal to the metal with thousands of DC's finest.
Robocop pisa o metal com milhares de DCs topos de gama.
Tear gas selected. Robocop?
Gás lacrimogêneo seleccionado.
Are you okay? Robocop?
Robocop estás bem?
Sir, we found Robocop.
Senhor, encontrámos o Robocop.
But DC Security report that Robocop is hot on his trail.
Mesmo assim, a Segurança da cidade diz que Robocop está já no seu rasto.
Robocop is tracking John as we speak.
O Robocop está atrás do Jonh neste momento.
Robocop.
DANOS NO SISTEMA DE EFICIÊNCIA 72 % Robocop.
Check it out - it's Robocop.
... é o Robocop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]