Ruthie Çeviri Portekizce
438 parallel translation
Here you are, Ruthie.
- Ten, Ruth, pega isto.
Ruthie.
Ruthie.
Give this to Ruthie.
Dá isto à Ruthie.
Growing up wild. And Ruthie too.
Vai crescer selvagem, e a Ruthie também.
- Hush, Ruthie.
- Cala-te, Ruthie.
Ruthie, come on out.
Ruthie, sai daí.
No. Not this time, Ruthie.
Não, desta vez não, Ruthie.
Ruthie, you're wrong.
Ruthie, estás enganada.
Yeah, sure, Ruthie... but when?
Sim, claro, Ruthie, mas quando?
Come on, Ruthie.
Vá lá, Ruthie.
Ladies and gentlemen... I want to invite you all to a party I'm throwing at the Plaza for Ruthie.
Senhoras e senhores, quero convidá-Ios para uma festa que vou organizar no Plaza para a Ruthie.
Something Ruthie doesn't know yet.
Algo que a Ruthie ainda não sabe.
- Wait, Ruthie.
- Espera, Ruthie.
- I ever push Ruthie around?
- Algumas vez manipulei a Ruthie?
In a million years, you wouldn't know about Ruthie, how I feel about her.
Nem num milhão de anos saberias o que sinto pela Ruthie.
You think like Ruthie, it's some kind of church?
Como a Ruthie, achas que isto é uma igreja?
I don't wanna do nothing to hurt Ruthie.
Não quero prejudicar a Ruthie.
Very good, Ruth, take another bow.
Muito bem, Ruthie. Faz outra vénia.
Keep with it, Ruth, keep belting.
Continua assim, Ruthie, canta alto.
I wanna see Ruth a minute.
Quero ver a Ruthie.
I'm pulling Ruth out of the show.
Vou tirar a Ruthie do espectáculo.
- Ruthie, are you there?
- Ruthie, estás aí?
You know something, Ruthie?
Sabes uma coisa, Ruthie?
Ruthie, we're leaving for the Coast on Sunday.
Ruthie, partimos para a Costa no Domingo.
Am I bending your ear too much, Ruthie?
Estou a falar demais, Ruthie?
Ruthie and the piano player?
A Ruthie e o pianista?
Ruthie!
Ruthie!
Hello, Ruthie?
Estou, Ruthie?
It ain't Ruth's fault.
A culpa não é da Ruthie.
You know what I mean, Ruthie?
Percebes, Ruthie?
Who're you kidding, Ruthie?
Quem estás a enganar, Ruthie?
Ruthie?
Ruthie?
Ruthie, things are gonna get much better for us.
Ruthie, as coisas vão melhorar.
But, uh, Ruthie, I'm gonna be a little late.
Mas, Ruthie, eu venho um pouco mais tarde.
Ruthie comes from a pelagic planet, sea ranchers.
A Ruthie vem de um planeta pelágico, fazendeiros oceânicos.
Ruthie.
- Ruthie.
Ruthie, is there a man in C-8 talking to a cute blonde?
Ruthie, hà algum homem no C-8 a falar com uma loira bonita?
Ruthie, is that cute blonde still in her seat?
Ruthie, a loira bonita continua no lugar dela?
We just got some sort of an octoroon from south Texas and there's Ruthie Lee and Pauline.
Arranjámos uma mestiça do Sul do Texas... e tens a Ruthie Lee e a Pauline.
Well, I'll be up in Ruthie Lee's room.
Bem, estarei no quarto da Ruthie Lee.
Just make sure that Ruthie Lee's part of the package.
Certifica-te apenas que a Ruthie Lee sobe.
- Hello, Ruthie.
- Olá, Ruthie.
Better do better than that, Ruthie.
É melhor fazeres melhor do que isso, Ruthie.
Well, that looks real nice, Ruthie.
Bem, isso parece bom, Ruthie.
Hi, I'm Ruthie.
Viva, sou a Ruthie.
Ruthie, my new friend.
Ruthie, a minha nova amiga.
You remember Ruthie.
- Lembraste da Ruthie.
- I want to take Ruthie to my room.
- Quero levar a Ruthie para o quarto.
Will you bring Ruthie?
Vais levar a Ruthie?
Hi, Ruthie.
- Olá, Ruthie.
- Hi Ruthie.
- Olá, Ruthie.