English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Schroeder

Schroeder Çeviri Portekizce

224 parallel translation
The Schroder Plan, implemented in various European cities, will permit dragnet operations on a grand scale with minimum force.
O Plano Schroeder que já aplicamos em... diversas cidades européias nos permite... fazer operações de busca de grandes massas de homens... empregando um mínimo de forças.
It's Dutch Schroeder.
É Dutch Schroeder.
This is Lance Schroeder, a test pilot.
Este é Lance Schroeder, um piloto de provas.
Mr. Schroeder.
O Sr. Schroeder.
- No, I am Lance Schroeder.
- Não, sou Lance Schroeder.
This is Lance Schroeder.
Este é Lance Schroeder.
Schroeder, set the mood for first scene.
Schroeder, estabelece o ambiente para a primeira cena.
You are to report to Colonel Schroeder at 9 A.M. Sharp.
Devem apresentar-se ao Coronel Schroeder às 9 da manhã em ponto.
Hauptmann Schroeder, ask the doctor to make a smear test.
Capitão Schröder, o médico tem que fazer uma colheita.
Schroeder.
Schroeder.
Schroeder's wagon needs a new wheel.
A carroça do Schroeder precisa de uma roda nova.
Excuse me, good comrade soldier but exactly what story are you gonna tell Schroeder about all this?
Perdão, boa camarada soldado... mas que história exatamente vai contar ao Schroeder sobre isso?
I hope that man Schroeder believes that girl's story.
Espero que aquele Schroeder acredite na história da garota.
They were messengers to our agent at Schroeder's headquarters.
Eram mensageiros para o nosso agente no quartel do Schroeder.
Major Schroeder is in the armory, and I have told you before this area is out of bounds to all of you people, except Captain Drazak.
O Major Schroeder está no arsenal, E eu já lhes disse antes... essa área é fora de limites para vocês, com exceção do Capitão Drazak.
- Schroeder speaking, sir.
- Fala Schroeder, senhor. - Fase um.
Look at the faces of these puppies, Schroeder.
Olha para a cara destes cachorrinhos, Schroeder.
Is that right, Schroeder?
Não é assim, Schroeder?
Schroeder used to be tough.
O Schroeder costumava ser duro.
- Not me, Schroeder.
Eu não, Schroeder.
- What about Schroeder's revelation that the Israelis were responsible for the Aswan Dam disaster?
- E a revelação de Schroeder de que os israelitas foram culpados pelo desastre da barragem de Assuão?
The Israelis are onto Schroeder.
Os israelitas andam atrás do Schroeder.
- Was Schroeder on the Thorn payola or not?
- Schroeder recebeu suborno da Thorn?
Yeah? Schroeder, Internal Affairs.
Schroeder, Assuntos Internos.
Now. [Schroeder] You have a right to remain silent.
Tem o direito de não falar.
Schroeder? You're not gonna go on the word of some known sleaze-o-rama... - who'd plea bargain his own grandmother?
Schroeder, não vai acreditar na palavra de um palhaço que até vendia a própria mãe para sair da prisão.
Find anything interesting, Schroeder?
- Encontrou algo interessante? - Deixem-no em paz.
- Schroeder.
Schroeder...
[Sonny] On what we know now, a court order will rescind... the immunity from prosecution Schroeder got for you on racketeering charges.
Com o que sabemos, uma ordem do tribunal irá rescindir a imunidade que o Schroeder conseguiu na acusação de extorsão.
Get this to Schroeder.
- Dá isto ao Schroeder.
And Skroeder,
- Schroeder?
- Captain Skroeder, Captain Skroeder
- Capitão Schroeder... aqui é Bravo Quatro.
Skroeder, what have you got, over.
Schroeder. O que foi?
Skroeder's coming up empty!
Schroeder não conseguirá nada.
Now Schroeder's going to handle this from now on... and you stay at your terminal.
Schroeder vai assumir a partir de agora... e você vai ficar no seu terminal.
No Schroeder.
Sem Schroeder.
- Schroeder, you set me up!
- Schroeder, enganou-me!
And then Schroeder came in with his Gestapo and ruined it all.
E Schroeder veio com sua equipe da Gestapo e acabou com tudo.
Shut up, Schroeder, I'll handle this.
Cale a boca, Schroeder, cuidarei disto.
- Schroeder!
- Schroeder!
Reporting live from city hall in Flint, I'm Barb Schroeder, TV 12 News.
Em directo da câmara municipal de Flint, Barb Schroeder, TV 12 News.
Captain Schroeder, please.
Ligue-me ao Capitão Schroeder, por favor.
A miracle would be like finding a rock shaped like Ricky Schroeder.
Isso seria achar uma rocha com a forma do Ricky Schroeder.
Lynn Schroeder.
Lynn Schroeder.
Where are you, Schroeder?
Pelo nosso camarada. Onde estás, Schroeder?
Schroeder's Fine Chocolates, 631, East 88th Street.
No. 631, Rua East 88.
- Lance Schroeder.
Lance Schroeder.
How do you do, major?
Major Schroeder, 1 1 º batalhão do exército.
You don't have to blow it up, Skroeder.
Não precisa destruí-lo, Schroeder.
Schroeder!
- Schroeder!
Pay-check stub,
Um cheque, passado pela Schroeder's Fine Chocolates,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]