Sexby Çeviri Portekizce
26 parallel translation
Well, Sexby... - I thought you were long dead by now?
Ora, ora, Sexby, pensei que já estivésseis morto há muito tempo.
Why are you here Sexby?
- Por que estais aqui, Sexby?
Where's your honour, Sexby?
Onde está vossa honra, Sexby?
You're under my command, Sexby.
Estais sob o meu comando, Sexby.
There is a madness in you that feeds on the times, Sexby.
Existe uma loucura em ti, que se alimenta com o tempo, Sexby.
He is Thomas Rainsborough, not Edward Sexby.
É Thomas Rainsborough, não Edward Sexby.
Edward Sexby has nothing to lose on this Earth.
Edward Sexby nada tem a perder neste mundo.
Why do you sleep on straw still, Sexby?
Por que continuais a dormir na palha, Sexby?
Sexby, do you ever think of those times in Wytham woods?
Sexby? Pensais naqueles tempos em Wytham Woods?
- Sexby, desist.
Sexby, desisti!
Mistress Sexby, then.
Senhora Sexby, então.
Perhaps Master Sexby need not act the part of disaffected.
Talvez Master Sexby não precise fazer o papel de descontente.
Leave him, Sexby.
Deixai-o, Sexby.
- Sexby...
- Sexby...
Sexby...
Sexby...
Sexby, stay.
Sexby, esperai.
Sexby!
Sexby!
Sexby, no!
Sexby, não!
Sexby, if you return ever, I will have you hanged.
Sexby, se alguma vez voltardes, mandarei enforcar-vos.
Speak not of Edward Sexby, I beg of you.
Não falais de Edward Sexby, peço-vos.
Sexby, why have you come back?
Sexby, por que voltastes?
Every schoolboy will learn the name of Edward Sexby.
Todas as crianças na escola irão aprender o nome de Edward Sexby
'On the day Sexby died,'the new life he left me was already quick within me.'
No dia em que Sexby morreu, a nova vida que ele me deixou, já batia dentro de mim.
But there'll be no fight in England, Sexby.
Mas não haverá luta em Inglaterra, Sexby.
Will you not swim, Sexby?
- Untranslated subtitle -