Sexy Çeviri Portekizce
8,137 parallel translation
I've been over there minglin'with those sexy ladies.
Estive ali a conviver com aquelas raparigas sexy.
Smart and sexy.
Inteligente e sexy.
Oh, my God, you're sexy.
Meu Deus! És tão sensual.
See this hot chick behind me in this booth over here? That's Miss February.
E essa rapariga sexy na caixa, é a senhorita Fevereiro.
I'm Too Sexy For My Shirt?
I'm Too Sexy For My Shirt?
With my sexy voice, I'll be making mad commissions.
Com a minha voz sensual, vou ganhar comissões gigantescas.
I think it's less about seducing someone else and more about feeling sexy yourself.
Eu acho que tem menos a ver com seduzir alguém e mais com sentires-te sexy tu própria.
It's like, "Help! I'm a skinny hot girl, but I need a little something extra to make me feel sexy."
Sou uma uma rapariga magra atraente, mas preciso de um pouco de algo mais para me sentir sexy. "
Ain't nothing sexy about that.
Isso não é nada sensual.
They go through a wormhole and when they come out, they meet sexy vampires.
Eles passam por um buraco espacial e, quando saem, conhecem vampiros sensuais.
I feel all sexy underneath my khakis now.
Agora, sinto-me tão sensual debaixo deste uniforme.
You feel all sexy for who, O'Neill?
Sentes-te sensual para quem? Para o O'Neill?
You open a Vanity Fair or Esquire and see very sexy and glamorous lives.
Abrimos a Vanity Fair ou a Esquire e vemos aquelas vidas glamorosas e sexy.
How interesting.
Oh, esse nome como Glamour e sexy.
- How do they know I'm sexy?
Como é que sabem que eu sou atraente?
At the premiere with one of the rising stars in Mexico, Lito Rodriguez, who was recently voted one of the sexiest men in the world by En Fuego.
Na estreia com uma das estrelas em ascensão do México, Lito Rodriguez, recentemente votado um dos homens mais sexy do mundo na En Fuego.
He's very sexy. - Mm?
É muito sexy.
300 000 $ for a Daft Punk show... I say to the american agent, effectively they don't tour but the offer is important, the festival is sexy let me talk about it to the band
Ofereciam 300 mil dólares por um concerto dos Daft Punk, disse que não estavam em digressão, mas a oferta era elevada, o festival era conhecido e portanto ia falar com a banda.
Hot.
Sexy.
Not that I didn't find that sexy, I'm not gonna lie but, you know, pot, kettle.
Até achei muito sexy. Não vou mentir, mas marijuana, cocaína.
I find it charming as fuck that you took a screwdriver to your monitor and I find it sexy as hell that you had a bloody lip before lunch.
Acho isso, encantador como o caralho, tirares o localizador com uma chave de fenda, e achei sexy quando tinhas os lábios a sangrar antes do almoço de hoje.
Hot, sexy irresistible, fun troublemaking, chaos-causing women like you were my drug of choice long before I got into smack.
Quentes, sexy's, irresistíveis, divertidas, com confusão, causadoras de caos, mulheres como tu... eram a minha droga, antes de eu cair na heroína.
- Sexy beast, isn't she? - Mmm.
Uma besta sexy, não é?
You may think it's funny that Raj is sweet and sensitive. But I think it's sexy.
Podem achar engraçado que Raj seja gentil e sensível, mas eu acho isso sexy.
Because I got it at the dirty store.
Porque comprei numa Sexy Shop.
You went to the dirty store without me?
Foste a uma Sexy Shop sem mim?
Okay, did you go to the dirty store, or Michaels?
Foste a uma Sexy Shop ou a uma loja de artes?
It's like me challenging you to a sexy pants contest.
Seria como desafiar-te num concurso de calças sensuais.
So, I have to ask, was the robot sexy?
Tenho de perguntar... o robot era sexy?
Yeah, now about those- - uh, they came from a costume shop, and all they had left was sexy graduate, so they... might be a little short.
Ela veio de uma loja de fantasias, e tudo o que tinham a sobrar era "a formar sexy", então ela... pode ser um pouco curta.
Short and sexy, that's my wheelhouse.
- Curto e sexy. Essa é a minha cena.
I wanted to look like a sexy graduate for you.
Queria parecer um graduado sensual para ti.
She's a very sexy lady.
É uma mulher muito sexy.
Kind of sexy.
- Muito sexy.
I need to get dressed up and be sexy for my man. And baby, I need to get laid.
Tenho de me arranjar e ficar sexy para o meu homem.
Management told me to keep it sexy.
A gerência disse-me para parecer sexy.
And somehow, almost sexy.
E, de alguma maneira, quase sexy.
- We're going to keep it sexy.
- Fazemos uma coisa bem sexy.
- Can you keep it sexy for me?
- Podes ser sexy para mim? - Sim.
- Tears are not sexy.
- Lágrimas não são sensuais.
That is not sexy.
Isso não é nada sexy.
Very sexy mermaids.
Sereias muito sexy.
To sexy sea creatures.
Às criaturas sexy do mar.
That's probably why you're so mysterious and sexy.
Provavelmente é por isso que és tão misteriosa e sexy.
Bobby said you were deathly ill, you never returned by texts, so I thought I'd play nurse, but no sexy outfit'cause I figured you wouldn't want to get frisky.
- O Bobby disse que estavas muito doente, nunca respondeste às mensagens então, pensei em fazer de enfermeira mas, nada de trajes pornográficos porque, aperbeci-me que não estavas com disposição.
"I'm a crunchy, tatty, sexy lady who gets all hot from fire."
"Eu sou uma mulher hippie, tatuada e sexy que fica toda excitada com fogo."
- Sexy.
- Sensual.
- Mmm-hmm. - Like ghost or sexy nurse.
De fantasma ou de enfermeira sexy.
That's kind of sexy.
Isso até é sexy.
Ho, ho. That's hot.
Isso é sexy.
- It's p-fucking sexy.
É p-sexy.