English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Sirrah

Sirrah Çeviri Portekizce

24 parallel translation
Whose grave's this, sirrah?
- De quem é esta cova, senhor?
How now, sirrah.
O que há, senhor?
Sirrah, you, giant!
Sirrah, ei, gigante!
Here, sirrah Grumio, knock, I say.
Venha cá, Grúmio, bata.
Sirrah, will you not knock?
Bates ou não?
Sirrah, be gone, or talk not, I advise you.
Vai-te daqui ou cala-te, aconselho-te.
Sirrah, lead these gentlemen to my daughters.
Leva estes senhores às minhas filhas.
Sirrah.
Ouve cá.
Sirrah, what news?
Quais são as novidades?
Sirrah, come hither.
Vem aqui.
0w! Go, sirrah, and meet thy doom!
Vai, pobre diabo, rumo ao teu destino!
Whose grave's this, sirrah?
De quem é esse túmulo?
Sirrah, how shameful!
Homem, que vergonha!
- Yours, sirrah?
- E tu, tratante?
- Whose grave's this, sirrah?
- De quem é esta cova, senhor?
Well, thank you, sirrah,
Muito obrigado, senhor...
Ah, sirrah! As yet, I think, we are not brought so low but that between us we can kill a fly that comes in likeness of a coal-black Moor.
Contudo, acho que ainda não descemos tão baixo, que matemos uma mosca, por ser semelhante a um mouro cor de carvão.
Oh, sirrah. How deliciously absurd.
Mas que absurdo tão delicioso.
Go you before, sirrah.
Vai indo tu à frente.
Why have you persecuted me, sirrah?
Porque me perseguistes, Senhor?
Whose grave's this, sirrah?
De quem é esse túmulo, senhor?
You'd be king o'the isle, sirrah?
- E querias ser rei da ilha?
- Sirrah, I must protest.
- Devo protestar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]