English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Skywalker

Skywalker Çeviri Portekizce

542 parallel translation
I'm Luke Skywalker. I'm here to rescue you.
Chamo-me Luke Skywalker e vim salvá-la.
- Skywalker.
- Skywalker.
- Commander Skywalker reported in yet?
- O Cdt. Skywalker já chegou?
Do you know where Commander Skywalker is?
Sabe onde está o Comandante Skywalker?
Commander Skywalker hasn't come in the south entrance.
O Comandante Skywalker não passou pela entrada sul.
Still no contact from Skywalker or Solo.
Mesmo assim, não há notícias do Skywalker, ou do Solo.
Commander Skywalker, do you copy?
Comandante Skywalker, está a ouvir?
Commander Skywalker, do you copy?
Comandante Skywalker, consegue ouvir?
And I'm sure Skywalker is with them.
Estou certo de que Skywalker está com eles.
I have no doubt this boy... is the offspring of Anakin Skywalker.
Não tenho dúvida de que o rapaz... é filho de Anakin Skywalker.
The son of Skywalker must not become a Jedi.
O filho de Skywalker não pode tornar-se um Jedi.
You may take Captain Solo to Jabba the Hutt... after I have Skywalker.
Podes levar o Capitão Solo até Jabba, depois de eu ter o Skywalker.
He's after somebody called Skywalker.
Persegue alguém chamado... Skywalker.
This facility is crude... but it should be adequate to freeze Skywalker... for his journey to the emperor.
Esta instalação é rudimentar... mas será adequada para congelar Skywalker... durante a viagem até ao Imperador.
Monitor Skywalker and allow him to land.
Guia o Skywalker e deixa-o aterrar.
Reset the chamber for Skywalker.
Adaptem a câmara de congelação para o Skywalker.
Skywalker has just landed, lord.
O Skywalker acabou de aterrar.
The Force is with you, young Skywalker.
A Força está contigo, jovem Skywalker.
Your destiny lies with me, Skywalker.
O teu destino é ao meu lado, Skywalker.
I am Luke Skywalker, Jedi knight and friend to Captain Solo.
Sou Luke Skywalker, Cavaleiro Jedi e amigo do Capitão Solo.
Luke Skywalker, Jedi knight.
Luke Skywalker, Cavaleiro Jedi.
Now I sense you wish to continue your search for young Skywalker.
E julgo que deseja continuar a procurar o jovem Skywalker.
Skywalker.
Skywalker.
He ceased to be Anakin Skywalker and became Darth Vader.
Deixou de ser Anakin Skywalker e passou a ser Darth Vader.
Soon the rebellion will be crushed and young Skywalker will be one of us.
Em breve, a rebelião será esmagada e o jovem Skywalker será um dos nossos.
I've accepted the truth that you were once Anakin Skywalker, my father.
Aceitei que já foi Anakin Skywalker, o meu pai.
Welcome, young Skywalker.
Bem-vindo, jovem Skywalker.
Now, young Skywalker... you will die.
Agora, jovem Skywalker... morrerás.
Who would have thought... Darth Vader was Luke Skywalker's father?
Quem iria pensar que... o Darth Vader era o pai do Luke Skywalker?
- Luke Skywalker, use the Force.
- Luke Skywalker, usa a Força.
- A regular Luke Skywalker.
- Temos aqui um Luke Skywalker...
Where is my strong Ross Skywalker to come rescue me?
Onde está o meu forte Ross Skywalker para vir em meu salvamento?
You got cracker farm boy Luke Skywalker- - Nazi poster boy- - blond hair, blue eyes- - and then you got Darth Vader. The blackest brother in the galaxy, Nubian guy.
Temos o deslavado do rapaz da quinta, o Luke Skywalker, um rapaz ideal nazi de cabelo loiro e olhos azuis, e depois temos o Darth Vader, o mais negro de toda a galáxia - um verdadeiro núbio.
Then this cracker, Skywalker, gets his hands on a light saber, and the boy decides he's gonna run the fuckin'universe.
Então esse deslavado do Skywalker agarra um sabre de luz e decide que vai dominar a merda do universo.
Luke Skywalker.
Sou Luke Skywalker.
Mr Skywalker went that way, ma'am.
O Mr Skywalker foi para aquele lado, senhora.
His name is Luke Skywalker.
Chama-se Luke Skywalker.
Take your best shot, but I think there's more going on here than Luke Skywalker.
Diz-me qual é o teu palpite, mas eu acho que aqui há mais do que o Luke Skywalker.
My theory explains how four women could mistake Van Blundht for their husbands,..... and how Amanda Nelligan could think it was Luke Skywalker.
A minha teoria explica como quatro mulheres confundiram o Van Blundht pelos maridos, e como a Amanda Nelligan pensou que ele fosse o Luke Skywalker.
Luke Skywalker himself, Mark Hamill!
Luke Skywalker em pessoa, Mark Hamill!
You know, I'm here today as Luke Skywalker... but I'm also here to talk about Sprint.
Estou cá hoje como Luke Skywalker. Mas também cá estou para falar da Sprint.
It's Skywalker.
É Skywalker.
Luke Skywalker.
Luke Skywalker.
Luke Skywalker, Darth Vader, I had all that shite, man.
Luke Skywalker, Darth Vader... Tive essa treta toda, meu.
Oh, we misjudged you, Sky Walker.
Julgamos-te mal, SkyWalker
I'm looking for Shmi Skywalker.
Procuro Shmi Skywalker.
I'm Anakin Skywalker.
Sou Anakin Skywalker.
Young Skywalker is in pain... terrible pain.
O jovem Skywalker está a sofrer. Dor terrível.
It's all satellite, Luke Skywalker, space shit.
Estão ligados aos satélites, tretas do espaço do Luke Skywalker.
I mean... when the Empire killed Luke Skywalker's aunt and uncle, did he just call'em up?
Quando o Império matou os tios do Luke Skywalker ele limitou-se a telefonar-lhes?
- [Cheering, Applause ] - [ Man] Mr. Skywalker.
Sr. Skywalker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]