English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Stanton

Stanton Çeviri Portekizce

797 parallel translation
Yes, we generally are, Stanton.
A maioria das vezes estamos, Stanton.
The ship, Stanton!
O barco, Stanton!
I was up at Mrs. Stanton's.
Estive com a Mrs. Stanton.
Dr. Stanton, I presume.
Dr. Stanton, presumo.
Sugar, take Miss Stanton home.
Sugar, leve Miss Stanton para casa.
You might like to know that Judge Stanton kept his promise.
Deve gostar de saber que o Juiz Stanton manteve a sua promessa.
These are serious charges... that Judge Stanton has given to the press.
São acusações muito graves, estas que o Juiz Stanton fez à imprensa.
I want you to start a new page in your book. Under the name of Judge Stanton.
Quero que comeces uma nova página no teu livro, no nome do Juiz Stanton.
Because his name is Stanton?
Porque o apelido dele é Stanton?
Your pal Adam Stanton turned down the hospital director job.
O teu amigo Adam Stanton rejeitou o cargo de director do hospital.
- Dr. Stanton should operate.
- O Dr. Stanton devia operar.
If he finds out, it'll prove a Stanton is no different than anyone else.
Se ele descobrir, provará que um Stanton é igual a todos os outros.
Even Judge Stanton.
Até o Juiz Stanton.
The charge of murder... has been hurled at the administration... by Stark's opponents, led by Judge Stanton... lately an outspoken critic....
A acusação de homicídio foi feita à administração pelos adversários de Stark, liderados pelo Juiz Stanton, que ultimamente critica abertamente...
Do you know who Dr. Stanton is?
Sabem quem é o Dr. Stanton?
Miss McCardle, get General Stanton on Governors Island - and ask if we can borrow a bazooka.
Menina McCardIe, pergunte ao general Stanton se nos empresta uma bazuca.
Well, I wasn't the only one that invited him to dinner. Secretary Stanton had him too.
Não fui o único convidado para o jantar... o Secretário Statton também foi.
Immodest as it may sound, man could fool Stanton
Pode parecer falta de modéstia... mas se ele enganou Statton e eu...
We expected nothing more than routine questioning, but were surprised to be invited into Secretary Stanton's office, and dumbfounded as we took in the meaning of his words.
Não esperávamos mais nada do que um interrogatório de rotina, mas fomos surpreendidos ao nos convidarem para o escritório do Secretário Stanton, e ficámos mudos quando entendemos o significado das suas palavras.
" for appearance before Justice of the Peace, Gerard Anthony Stanton,
"para ser presente ao Juiz, Gerard Anthony Stanton,"
Jerome Stanton, 1661 Ridgely Road.
Jerome Stanton, Estrada de Ridgely, 1661.
Jerome Stanton, the sacrificial lamb, picked by the finger of fate to be your victim.
Jerome Stanton, o cordeiro sacrificial, escolhido pelo dedo do destino para ser a tua vítima.
Stanton, Jerome.
Stanton, Jerome.
Stanton, the guy you picked for my victim.
O Stanton, o tipo que escolheste para minha vítima.
Stanton...
Stanton...
Stanton residence.
Residência Stanton.
Is Mr. Stanton there?
O S.r Stanton está?
Well, does Mr. Stanton have a favorite program?
Será que o S.r Stanton tem algum programa favorito?
This card is self-explanatory, Mr. Stanton.
Este cartão é autoexplicativo, S.r Stanton.
But before we begin, Mr. Stanton, I must be certain that we can have 20 uninterrupted minutes.
Mas antes de começar, S.r Stanton, tenho de me assegurar de que não seremos interrompidos nos próximos 20 minutos.
Fight night is Mrs. Stanton's night at the movies.
A noite do boxe é a noite de cinema da S.ra Stanton.
We're doing a research project, Mr. Stanton, which we think is highly significant.
Estamos a fazer um estudo, S.r Stanton, que pensamos ser altamente significativo.
I'm now going to note down my personal observations, Mr. Stanton.
Agora vou anotar as minhas observações pessoais, S.r Stanton.
Oh, Mr. Stanton, in order to save time, while I go ahead with the questioning, would you be kind enough to sew that button on the handkerchief?
Oh, S.r Stanton, para adiantar, enquanto preencho o questionário, poderia, por gentileza, costurar o botão no lenço?
Now, Mr. Stanton, what's your occupation?
S.r Stanton, qual é a sua ocupação?
I swear, I always give Mrs. Stanton the last word.
Juro, dou sempre à S.ra Stanton a última palavra.
Mr. Stanton, if you'll take this tape measure...
S.r Stanton, se agarrar nesta fita métrica...
Now, Mr. Stanton, if you'll take this tape measure...
Agora, S.r Stanton, se agarrar nesta fita métrica...
" Jerome Stanton, chemical engineer, 1661 Ridgeley Road,
"Jerome Stanton, engenheiro químico, residente na Estrada Ridgeley, 1661,"
" The police have already staked out a suspect on a clue furnished by Mrs. Stanton.
"A polícia já tem um suspeito através de uma pista fornecida pela Sra. Stanton."
"must have found out it was for Stanton that she left him."
"deve ter descoberto que foi pelo Stanton que ela o deixou."
Marian and Stanton.
Marian e Stanton.
The name of the cemetery is Sad Hill! Now it's your turn! The name on the grave is Arch Stanton.
O nome do cemitério é Colina Triste!
Arch Stanton?
Arch Stanton?
'There's a grave marked'unknown right beside Arch Stanton.'
"Há uma sepultura que diz'Desconhecido'mesmo ao lado de Arch Stanton."
Stanton will be on at 12 : 00.
O Stanton pega às 12h.
Anything for Stanton?
Recados para o Stanton?
And Stanton?
E o Stanton?
How's Stanton?
Como está o Stanton?
You better call Stanton's wife and get her over here.
Liga à mulher do Stanton e diz-lhe para vir cá.
Stanton?
Stanton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]