Starboard Çeviri Portekizce
1,145 parallel translation
Some bilge rat took off in my starboard boat.
Algum rato de porão partiu do meu barco a estibordo.
Look, starboard.
Olhem, a estibordo.
At my signal, cut starboard power.
Ao meu sinal, corte a energia de estibordo.
Engineering, cut power on starboard side.
Engenharia, Cortar a energia do lado de estibordo.
Veer 40 degrees to starboard, Mr. Sulu. 40 degrees.
40 graus.
90 degrees to starboard, Mr. Sulu.
- 90 graus a estibordo, Sr. Sulu.
# # Port out, starboard home, posh with a capital P-O-S-H, posh
# # Porta de saída, a casa de estibordo, com um elegante luxo em letras maiúsculas, LUXO
# # Port out, starboard home, posh with a capital P-O-S-H
# # Porta de saída, a casa de estibordo, com um elegante luxo em letras maiúsculas, LUXO
Starboard side, stand up.
Estibordo, levante-se.
Seems heavier on the starboard bow.
Parece mais pesado a estibordo.
Starboard ahead one-third.
Estibordo adiante um terço.
Ice to starboard is inside of my range mark.
Gelo a estibordo no interior do meu campo de visão.
Still have contact to starboard.
Continuo com contacto a estibordo.
Contact close starboard.
Contacto muito próximo de estibordo.
- Still contact to starboard, clear ahead.
- Mantém contacto a estibordo.
Starboard engine.
Foi no motor de estibordo.
We'll take the rear starboard.
Tomaremos a retaguarda de estibordo.
Peewee Leader turning starboard now.
Líder Peewee a virar para estibordo agora.
We'll take the rear starboard.
Nós ficamos com a retaguarda a estibordo.
Directly behind you and on your starboard side.
Mesmo atrás de si a estibordo.
Dense cloud, 3,000 feet, forming on horizon to starboard.
Nuvem densa, 1.000 metros, a formar-se no horizonte, a estibordo.
- Stop starboard engine.
- Parem o motor de estibordo.
The cloud back to starboard seems to be closing on us, General.
A nuvem a estibordo, parece estar a aproximar-se de nós, General.
Present course will bring it across our starboard side, sir.
A rota actual trá-la-á para o nosso lado a estibordo.
Hard starboard, 217, mark 5.
- Manobra de evasão. Virar a estibordo, 21 7, ponto 5.
They're passing our starboard side and maneuvering in front of us. Switching to forward scanner.
Estão a passar a estibordo e a pôr-se diante de nós.
Plane to starboard.
Avião a estibordo.
Kup kakes to starboard!
- Viva! - Queques a estibordo!
We tracked a bunch of cargo modules, probably off your starboard side. So we figure maybe one of the cryotanks under the floor cut loose.
Nós localizamos alguns módulos, de carga provavelmente fora no seu estibordo,... então supomos que um dos tanques inferiores possa ser eliminado.
I see a danger to starboard.
Vejo perigo a estibordo.
To starboard.
Para estibordo.
Forward bunk, starboard.
No quarto da frente, a estibordo.
- Aft, starboard.
- Mais atrás a estibordo.
- Put them in the starboard cubicle.
- Ponham-nos no cubículo a estibordo.
I moved myself about 10 degrees in direction to the port and the starboard, during this maneuver, but she was not brusque in no direction.
Movi-me cerca de 10 graus em direcção ao porto e a estibordo, durante esta manobra, mas não foi violenta em nenhum sentido.
Uh-oh. There's a crease on the inboard section of the starboard wing.
Há um pequeno vinco na secção interior da asa estibordo.
To starboard, the sea teems with fish!
No fundo à direita vejo a superfície da água... cheia de peixes.
She's veering starboard two degrees.
Ele está a desviar para estibordo uns dois graus.
Starboard, there's a turn.
Estibordo, ali está a curva.
Starboard.
Estibordo.
Starboard engine one half.
Motor estibordo a meio.
Two degrees starboard.
Dois graus a estibordo.
One of the small creatures is detaching from the starboard nacelle.
Uma das criaturas menores está se destacando da nacele de estibordo.
Watch your starboard.
Atenção ao estibordo.
Hooper, you idiot, starboard!
Hooper, seu idiota, estibordo!
Starboard!
Estibordo!
Into starboard.
Para estibordo.
- Mac! Cut it to starboard.
- Mac, vira a estibordo.
A ship at starboard!
Um navio a estibordo!
Rudder to starboard!
Leme para estibordo!
Ship to starboard!
Barco a estibordo!