English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ S ] / Stuxnet

Stuxnet Çeviri Portekizce

24 parallel translation
The Stuxnet virus dismantled Iran's nuclear enrichment program.
O vírus Stuxnet acabou com o programa de enriquecimento nuclear do Irão.
Red Rover is using the basic building blocks of the Stuxnet virus, but this thing's got so much more soul.
O Red Rover usou a mesma estrutura do Stuxnet, mas esta coisa tem muito mais alma.
- Are you familiar with Stuxnet?
Conheces Stuxnet?
They're developing weaponized malware like Stuxnet and Flame.
Estão a desenvolver'malwares'como armas, como o'Stuxnet'e o'Flame'.
We speculate that it's a self-destructing Stuxnet-type which causes unknown dysfunction.
Achamos que se trata de um tip de Stuxnet de autodestruição, o que causa a disfunção desconhecida.
Stuxnet... the world's first weaponized cyber worm.
Stuxnet. O primeiro vírus cibernético do mundo.
You reprogrammed the MCM virus to spread through a closed network before anyone even heard of frog-hopping or Stuxnet.
Reprogramou o vírus MCM para navegar numa rede privada antes de todos.
Yes, it's a self-destructing Stuxnet-type.
É do tipo Stuxnet de auto-destruição.
A Stuxnet-based virus.
Um vírus com base em Stuxnet.
Tamir Hofi, has been detained in Istanbul trying to sell what he was billing as the "Stuxnet 2" virus.
Um ex-espião israelita, Tamir Hofi, foi preso em Istambul ao tentar vender aquilo a que chamava Vírus "Stuxnet 2".
The original Stuxnet was a cyber warfare...
O vírus "Stuxnet" original foi utilizado na guerra cibernética...
It's a self-destructing Stuxnet-type.
É um vírus do tipo-Stuxnet de autodestruição.
It's behaving like Stuxnet.
- É como o Stuxnet.
Something like a Stuxnet would have to have been created externally and then inserted into the system.
Alguma coisa como o Stuxnet teria de ser criado externamente e inserido no sistema.
They're overheating. It's the same as Stuxnet.
Está a super aquecer.
It's designed to attack programmable logic controllers.
É como o Stuxnet. É feito para atacar controladores programáveis.
Are you talking about Stuxnet?
- Está a falar do Stuxnet?
Stuxnet was supposedly created by the U.S. and Israel.
O Stuxnet foi supostamente criado pelos EUA e Israel.
I've been trying to extract her private key, but this thing has more logic bombs in it than Stuxnet.
Tentei extrair a senha privada, mas esta coisa tem mais "bombas lógicas" dentro do que a Stuxnet.
In 2010, a computer virus named Stuxnet demolished a secret Iranian nuclear weapons plant.
Em 2010, um vírus de computador chamado Stuxnet demoliu uma central de armas nucleares secreta iraniana.
What made Stuxnet different was it didn't just stick to the cyber world. It actually breached and caused sort of real-world kinetic damage.
O que tornou o Stuxnet diferente foi que ele não ficou só no mundo cibernético, ele na verdade vazou e causou danos reais no mundo cinético.
And so Stuxnet just began spreading all around the world onto Windows machines everywhere.
Então o Stuxnet começou a espalhar-se pelo mundo inteiro, em todas as máquinas do Windows em toda parte.
So one of the ways Stuxnet was able to get into the facility was via USB key.
Não é possível conseguir um código para dentro delas, então uma das formas pelas quais o Stuxnet conseguiu entrar numa destas instalações foi através de um dispositivo USB.
You know, we don't know definitively who is behind Stuxnet, but it's very clear that it's a nation-state, and it's nation-states that had something against Iran. And it's likely that it isn't a single nation-state.
Nós não sabemos quem está por trás do Stuxney, mas está muito claro que é uma nação-estado, e era uma nação-estado que tinha algo contra o Irão e é provável que não seja apenas uma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]