English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Tabby

Tabby Çeviri Portekizce

174 parallel translation
A tabby had them about a month ago.
A Tabby teve-os aí há um mês.
Tabby!
Tabby!
Pussy, Tabby.
Chanin, Tabby.
Don't worry, we'll find Tabby.
Não se preocupe. Acharemos Tabby.
- Tabby is gone.
- Tabby se foi.
Mr. Oliva, please, did you see Tabby?
Sr. Oliva, por favor, você viu o gato?
Where isTabby from anyway?
- De onde veio o gato Tabby?
Tabby!
- Tabby!
Find Tabby.
Encontre o Tabby.
Atrained cat called Tabby is missing.
Sumiu um gato chamado Tabby.
Tabby has been found, you see.
Acharam o Tabby, veja.
Go now and tell the kids I'll take care ofTabby.
Vá agora e diga às crianças que eu vou cuidar do Tabby.
As you wish, but tell the school servant to return Tabby back to me!
Como queira, mas diga ao serviçal pra me devolver o Tabby!
They gave Tabby to me to take care ofhim...
Me deram o Tabby pra que eu cuidasse...
You want Tabby and you want to teach, you must resort to compromise.
Se quer o gato e as aulas... você tem que saber jogar.
Tabby forthe stork, quid for quod.
É o gato pela cegonha, pau a pau.
Is it true that Tabby isn't with you, sir?
É verdade que o Tabby não está com você, senhor?
- Will we take Tabby back?
- Vamos pegar o Tabby de volta?
The school servant is carrying Tabby in a cage.
O serviçal está levando o Tabby numa gaiola.
Or just imagine stuffed Tabby sitting here and gazing at us with glass eyes.
Ou apenas imaginem o Tabby empalhado aqui nos olhando com olhos de vidro.
WE LIKE OURTEACHERAND TABBY.
GOSTAMOS DE NOSSO PROFESSOR E DE TABBY.
I think it would be best if you bring Tabby here, don't you think so?
Penso que seria melhor trazer o Tabby pra cá, não acha?
If you come back, we'll be together again, so that no one harms a hair on Tabby's sharp-eyed head.
Se voltarem, estaremos unidos para que não toquem num só pêlo da cabeça de Tabby.
Where's Tabby?
- Cadê o Tabby?
Wait, you've cuddled Tabby and now we have to guard him like the apple ofthe eye.
É o suficiente. Vocês já mimaram o Tabby... agora devemos guardá-lo como a menina dos nossos olhos.
[Girl] TABBY!
Tabby!
TABBY, WHERE ARE YOU?
Tabby, aonde é que estás?
TABBY!
Tabby!
EMILY'S GONE RUNNING AFTER TABBY.
A Emily foi a correr atrás da Tabby.
WHERE ARE YOU, TABBY?
Aonde é que estás, Tabby?
I'VE GOT TO SAVE TABBY.
Tenho de salvar a Tabby.
I MUST FIND TABBY!
Tenho de encontrar a Tabby!
OH, IT'S TABBY!
Por favor. Ei, Tabby!
HAVE YOU SEEN TABBY?
- Viste a Tabby?
JIMMY, HAVE YOU SEEN TABBY?
Jimmy, viste a Tabby?
TABBY GOT KILLED.
Mataram a Tabby.
♪ The don, he was a tabby
# O Don era um gato malhado #
Yeah, two flavors - - Tabby and persian.
Sim, de dois sabores : malhado e persa. ( referência a gatos )
Oh, honey, it's little Tabby.
Olha, querido, é o Tabby.
Hiya, Tabby.
Olá, Tabby.
I don't want a tomcat, top cat or a tough tabby.
Eu não quero um gato de estimação, um gato de rua ou um gato agressivo.
Don't start with me tabby, I'll take you out with a single blow.
Não te metas comigo gato malhado, Acabo contigo com um simples golpe.
Shelton Williams is the defendant's tabby cat.
Shelton Williams é o gato tigrado do réu.
Tabby cat.
Um gato tigrado.
Shoo, shoo. Tabby, scram.
Tabby, desaparece.
Meet Abby, the Olympic Tabby!
Apresento-vos Abby, a gata olímpica.
She owns a tabby cat.
Ela tem um gato em casa.
Hey, Tabby, this is it... this is the stuff I was telling you about.
Hei, Tabby, é isto... Era disto que te falava.
Okay, tabby, comes.
Pronto gordinho!
[Tabby Screeches] EMILY!
Emily!
TABBY!
A Tabby!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]