English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Tada

Tada Çeviri Portekizce

34 parallel translation
You'll see the glitter of crashing cymbals and hear the thunder of rolling drums and the shimmer of trumpets. Tam-tada!
Verão o brilho dos pratos colidindo e ouvirão o rufo dos tambores e a luz trémula dos clarins.
Tada!
Tada!
Tada! You finally found a fireplace in the bedroom, huh? These are great tiles.
Finalmente um quarto com lareira.
And you less of a man than me, so soon as I decide you ain't gonna be shit, pow.
E você menos De um homem do que eu, Tão rapidamente quanto eu decidir Você não está indo ser merda, "tada".
Alees tada.
Alees tada.
Mary Jensen, we are interring your remains on the site of the old hospital chapel, and hope your tormented little soul will thus find peace.
Mary Jensen, estamos a enterrar os teus restos mortais no local da antiga capela do hospital, e espero que a tua alma atormen - tada encontre assim o descanso.
He's been held under TAD A!
Ele foi investigado pela TADA!
Tada, I'm bisexual.
Homens. Eu sou bissexual.
We exchange old newspapers, magazines and worn out clothes... Tada! On the next episode of Hellsing... for tissue paper.
No próximo episódio de Hellsing...
Tada. Well, us needs to stay apart.
Então temos de nos separar.
Tada.
Ta da.
I don't think they've been apart more than three hours since.
- Mislim da se nisu razdvajali ukupno ni 3 sata od tada.
I seal the lamp oil inside an animal skin casing... Shyu lights the oil soaked twine and tada!
Bloqueio o óleo de lâmpada dentro de uma cobertura de pele dos animais, o Shyu deita fogo ao cordel embebido em óleo e pronto!
Tada! We haven't met properly.
Não fomos devidamente apresentados.
Oh, ho-ho! Do you want this ball? Tada.
Queres esta bola?
Hadas Zaltzman-TADA
Hadas Zaltzman-TADA
Tomorrow you yomp to Tada.
Amanhã vocês vão para Taida.
Tada!
- Tada!
But, it takes genius, talent, craftsmanship, to take a kernel of an idea and turn it into, tada!
Mas, é preciso genialidade, talento, técnica, para pegar numa ideia e torná-la num Tada!
Tada! How could I have not known that paradise was but a habitat away?
Como podia eu não saber que o paraíso estava só a um habitat de distância?
♪ Ta-DA!
Tada!
Tada!
'Tchanã'!
Tada!
Tadá!
Give me a smoke. Tada! It's your chess teacher.
Dá-me um cigarro. É a tua professora de xadrez.
Tada!
Aqui está.
Tada! I'm Kero!
Sou o Kero.
Tada! Here's the director!
Aqui está o realizador!
- Tada! The Speedee System is born. The world's first-ever system to deliver food fast.
E assim nasceu o Speedee System, o primeiro sistema de serviço rápida de comida do mundo.
- Mr.
- Sr. Presidente, é com prazer que lhe apresento Sua Excelência Tada Sumatra da Tailândia.
The boulder levitates and. .. tada!
A pedra levita e pronto!
See, look, tada!
Vês?
Tada!
Verdade...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]