Tecum Çeviri Portekizce
16 parallel translation
He has a subpoena duces tecum.
Ele tem uma subpoena duces tecum.
You were served with subpoena duces tecum last night.
Você foi citado com subpoena duces tecum ontem à noite.
Gratia plena, Dominus tecum.
Gratia plena, Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus et Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus et Dominus tecum.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum
Ave-Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco...
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, Amen
Ave-Maria, cheia de graça, o Senhor esteja contigo, Ámen.
Dominus tecum.
Gratia plena, dominus tecum.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum.
Ave Maria, Gratia Plena, Dominus tecum.
Subpoena duces tecum.
"Produção de evidências"
I am here to beg you to forget.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum.
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in...
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendito é o fruto...
... gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus.
... gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus.
Dominus tecum.
Dominus tecum.