English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Teenie

Teenie Çeviri Portekizce

78 parallel translation
You can go to bed with any teenie you want, but family is most important.
Podes ir para a cama com cada míuda que te apareça, mas a familía é o mais importante.
Who was that teenie you were with at "Promenade"?
Quem é aquela jovem com que a Malvina te viu no "Promenade"?
please can't you just stay one more itty bitty teenie weenie moment?
Por favor, não podem ficar mais um bocadinhinhozinho?
It was an itsy-bitsy teenie-weenie? a savage political farce that dared ridicule all ideologies at the height of the Cold War.
uma tremenda farsa política, que se atrevia a ridicularizar todas as ideologias no auge da Guerra Fria.
I'm more the hunter-fisherman type.
Olá, tia Cindy. Sim, é a Teenie.
Brynn, can he call you back? Everything okay? I don't want to talk to her right now.
O Ben é capitão da equipa de basebol e a Teenie dá que fazer, mas... é de esperar, de uma criança no programa GATE...
I think maybe we're moving too fast.
A Teenie fez oito. Vai ser baptizada.
- Don't walk away.
Teenie, senta-te.
Just hasn't happened. Well, let's make it happen. I'd like to meet this person that you're spending so much time with.
Falei com a mãe e ela disse que teria imenso prazer em baptizar a Teenie na bacia da ala deles.
Volmer. Volmer?
E a Teenie vai pelo mesmo caminho.
Keith is nothing but a teenie memory now.
O keith não passa de uma pequena recordação agora.
Very teenie.
Muito pequenina.
Teenie nominated Barb, so that's how it happened.
A Teenie nomeou a Barb, e foi a partir daí.
And when Teenie told me, at first I thought, "how silly," and "of course, I can't do this."
Quando a Teenie me disse, achei um disparate e que não podia fazê-lo.
Sarah, Teenie, Ben!
Sarah, Teenie, Ben!
Teenie has a little classroom pageant at 4 : 00.
A Teenie tem a apresentação.
So you need to finish Teenie's costume.
Acabas o fato da Teenie. É fácil.
You need to deliver Teenie's costume to the front of the school by 3 : 30 sharp, and pick up some black tights on the way to go with it.
Vais entregar o fato à Teenie, às 15h30. Compra uns collants pretos.
Teenie, I'm here.
Teenie, cheguei!
Teenie's devastated, completely heartbroken.
A Teenie está de rastos. Completamente desgostosa.
Now, Teenie was prancing around in a pair of old pantyhose.
A Teenie subiu ao palco com um par de collants velhos.
Uh, the chinese used to bang pots and pans to scare off the demons trying to devour the earth, according to Teenie.
Os Chineses batiam tachos e panelas para afastar os demónios que tentavam devorar a Terra... segundo a Teenie.
Teenie, go get your costume.
- Teenie, vai buscar o fato.
I don't know where your jacket is, Teenie.
Não sei do teu casaco, Teenie.
How did it get there, Teenie? I don't know.
- Como foi lá parar, Teenie?
Um, I don't know, Teenie.
- Não sei, Teenie.
I'm gonna have to drop you and Ben with Teenie McAIlister.
Vou ter de te deixar a ti e ao Ben com a Teenie McAllister.
And remind Teenie that today is Honey Bees.
E lembra a Teenie que é dia de Honey Bees.
- Teenie.
- Teenie...
Boys, why don't you go visit with Teenie.
- Meninos, vão ver a Teenie.
Teenie, that bottle was brand new.
Teenie, esse frasco era novo.
What are they thinking? Teenie heard everything.
- A Teenie ouviu tudo.
Teenie, go get your father and Margene, and tell them we're making breakfast here this morning.
Teenie, vai chamar o pai e a Margene. Diz que o pequeno-almoço está quase.
And Sarah and Teenie.
A Sarah e a Teenie.
Liam not dying makes you want to wank off to teenie porn.
O Liam não estar a morrer faz-te bater uma com pornô adolescente?
Sarah, just take Teenie and please go outside. That is disgusting.
- Pega na Teenie e vão lá para fora.
And the Teenie Award goes to...
"MELHOR BEIJO NO ECRÃ" E o Prémio Teenie vai para...
And the Teenie...
E o Teenie...
And the Teenie for Best Teen Kiss goes to...
E o Teenie para o Melhor Beijo Adolescente vai para...
Frankie won't be when he finds out you tore off his Teenie's tiny head.
O Frankie não ficará quando souber que arrancaste a cabecinha do Teenie.
Sorry, Teenie.
Desculpa, Teenie.
First the Teenie, now this.
Primeiro o Teenie e agora isto.
Yes, it's Teenie.
Sim, é a Teenie.
- Teenie's baptism, saturday.
O baptizado da Teenie, no sábado.
Uh, Ben is team captain in baseball, and Teenie is a handful, but that's to be expected from a child in the gate program- - gifted and talented- - a handful.
O Ben é capitão da equipa de basebol e a Teenie dá que fazer, mas... é de esperar, de uma criança no programa GATE... Dotada e talentosa... Uma azáfama.
Nurturing it to where it wants to be is- - well, it's- - it's a- - it's a full-time job.
Primeiro... O baptizado da Teenie, no sábado.
Barb, can I talk to you for a second?
E mal conhece a Teenie, a não ser de coisinhas como esta.
I'm not Nicki, I'm Margie.
Teenie!
Thank you for bringing me close again to my stepniece and granddaughter-in-law Sarah.
Teenie, vai para casa.
It does.
Vim devolver o Game Boy da Teenie, antes de ir para o aeroporto.
Listen...
Desculpa, Teenie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]