English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Tell him i said hi

Tell him i said hi Çeviri Portekizce

47 parallel translation
This guy, he's a part of our family, but we hardly ever see him. Tell him I said hi.
Este tipo faz parte da família, mas é raro vê-lo.
Just tell him I said hi.
Cumprimentos ao presidente.
Tell him I said hi.
Diz-lhe olá por mim.
Tell him I said hi.
- Foi? Mande-lhe um beijinho.
Tell him I said hi and give him my best.
Diz-lhe olá e que lhe desejo as melhoras.
I cannot believe you said that to Dad. Oh, and if you pass Francis on your way to Siberia, tell him I said hi.
Na boa, se você encontrar o Francis no caminho da Sibéria, diga "olá" por mim.
I guess you can tell him I said hi.
Podes dizer-lhe que disse olá.
Tell him I said hi.
Manda-lhe cumprimentos.
Well, look, when you see him, just tell him tell him I said hi.
Bem, olha, quando o vires, diz-lhe só diz-lhe que eu digo olá.
Tell him I said hi.
Sou eu.
Tell him I said hi.
Diz-lhe que disse olá.
Tell him I said hi!
Diz-lhe que lhe mando cumprimentos!
Anyway, next time you're in session, tell him I said hi.
Da próxima vez que estiver numa sessão dê-lhe um olá meu.
- Tell him I said hi.
- Manda cumprimentos.
Tell him I said hi.
Mande-lhe um beijo meu.
Just tell him I said hi.
Diz-lhe, apenas, que lhe mando cumprimentos.
Tell him I said hi.
Diga a ele que eu disse oi.
Oh, tell him I said hi.
- Diz que eu mandei um olá.
Tell him I said hi.
Diz-lhe que digo olá.
Well, tell him I said hi and I really could use a raise.
Diga-lhe que mando cumprimentos e que me dava jeito um aumento.
All right, tell him I said hi.
Diz-lhe que disse olá.
Great. Tell him I said hi.
Ótimo, manda-lhe cumprimentos.
I haven't seen him since. Tell him I said hi.
Não o vêjo desde então.
Tell him I said hi. Will do.
- Manda-lhe cumprimentos.
If you see my dad... ♪ Never drown out ♪ You tell him I said hi, okay?
Se vires o meu pai, diz que lhe mandei um olá, está bem?
And, uh... Tell him I said hi, ok?
E diz-lhe que lhe mando um abraço, está bem?
Tell him I said hi.
Dê-lhe cumprimentos meus.
Oh, tell him I said hi.
Diz-lhe que eu disse olá.
You tell him I said hi, okay?
Diz-lhe que eu disse "olá", está bem?
No, tell him I said hi.
- Diz-lhe que lhe mando cumprimentos.
Tell him I said hi.
Diz-lhe que mandei um olá
Wow. Tell him I said hi.
Diz-lhe que mandei cumprimentos.
Yeah, and if you see Big Ray, tell him I said hi.
Se estiveres com o Big Ray, diz-lhe que mando cumprimentos.
Tell him I said hi.
Diz-lhe que lhe disse olá.
Did you tell him I said hi?
Disseste-lhe que disse olá?
Oh. Tell him I said hi.
- Manda-lhe cumprimentos meus.
- Tell him I said hi.
- Diga-lhe que disse olá.
- tell him I said "Hi".
- Dê-lhe cumprimentos meus.
Why did you tell him I said hi?
Por que lhe disseste isso?
Tell him I said hi.
Sim.
Will you tell him I said hi?
Diz-lhe que vim cá?
I'm gonna tell him you said hi, OK?
Vou dizer-lhe que disseste olá, está bem?
Well, I'll tell him you said hi.
Eu mando-lhe cumprimentos seus.
I'll tell him you said hi.
Eu digo-lhe que voçê disse olá.
Tell Professor Stewart I said hi and that I blame him for not forcing me at gunpoint into a career in Corporate Law.
Diga ao professor que mandei lembranças e que o culpo por não me ter forçado a ser um advogado corporativo.
But I'll tell him you said hi, okay?
- Digo-lhe que manda cumprimentos, certo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]