English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Thaddeus

Thaddeus Çeviri Portekizce

176 parallel translation
J Thaddeus Toad, Esquire.
O Senhor J. Thaddeus Toad.
The answer to that lay just around the bend at Toad Hall, the ancestral home of J Thaddeus himself.
A resposta a esta dúvida encontrava-se em Toad Hall, a casa ancestral do mesmíssimo J. Thaddeus.
His Majesty versus J Thaddeus Toad, Toad Hall,
Sua majestade e o tribunal, contra J. Thaddeus Toad, Toad Hall, Riverbank,
Accused is J Thaddeus Toad, of stealing a motorcar, and with it, endangering sundry subjects of His Majesty,
" Acusa-se a J. Thaddeus Toad, do roubo de um automóvel... e com ele, pôr em perigo a segurança e a vida...
Are you acquainted with the defendant, J Thaddeus Toad?
É conhecido do acusado J. Thaddeus Toad?
The case of J Thaddeus Toad was closed.
Mas a decisão estava tomada. O caso de J. Thaddeus Toad estava encerrado.
Once more, J Thaddeus Toad had the last laugh.
Mais uma vez, J. Thaddeus Toad era o último a rir.
Not so fast!
Thaddeus! não vás tão depressa!
That was the fabulous Thaddeus Toad.
E esse era o fabuloso J. Thaddeus Toad.
Yes! J Thad was quite a lad!
Sim, J. Thaddeus era fabuloso!
HELLO, THADDEUS.
Olá, Thaddeus.
WELL, THADDEUS, IT'S A LIVING.
Bem, Thaddeus, é uma maneira de ganhar a vida.
THADDEUS.
Thaddeus.
- THADDEUS? - ( gavel bangs )
Thaddeus?
THANK YOU, THADDEUS, YOU CAN STEP DOWN.
Obrigado, Thaddeus, pode descer.
I am Thaddeus.
Eu sou Tadeu.
Oh, you'll have to speak up, Thaddeus.
Precisa falar alto, Thaddeus.
Well, I'm sorry about my taking over, Thaddeus.
Lamento assumir este cargo, Thaddeus.
Every male citizen of Lehigh Station got a cigar... and that even includes Thaddeus Hunter, who's only six months old.
Todos os homens de Estação de Lehigh receberam um charuto... ... até mesmo Thaddeus Hunter que só tem seis meses.
- My name is, uh, Thaddeus Harris. - Hey!
Chamo-me Thaddeus Harris.
Captain Thaddeus Harris of the Metropolitan Police Department.
O Capt. Thaddeus Harris, do Departamento de Polícia Metropolitana.
Thaddeus.
Thaddeus.
Thaddeus!
Thaddeus!
Are you Thaddeus Beaumont?
Você é Thaddeus Beaumont?
Be careful.
Cuidado, Thaddeus.
I do hope it's not you, Thaddeus.
Espero que não sejas tu, Thaddeus. Odiaria pensar no George Stark I do hope it's not you, Thaddeus.
I am Captain Thaddeus Harris and in this case... I have state-of-the-art American surveillance equipment.
Capitão Thaddeus Harris e nesta mala tenho equipamento de escuta de alta tecnologia americana.
Thaddeus Rourke, international arms dealer... electronic weapons system analyst, entrepreneur, general bad guy.
Thaddeus Roarke, negociante de armas internacional analista de sistemas de armas electrónicos, um tipo mau, em geral.
Thaddeus, we have to go through the process.
- Thaddeus, temos de atravessar...
We have reason to believe that Thaddeus Rourke is working with... Congressman lan Harrington to sabotage Project Shock Wave... - which is due to be tested...
Temos razões para acreditar que Thaddeus Roarke está a cooperar com o Congressista Harrington para sabotar o Projecto Onda de Choque, que vai ser testado...
The name is top secret, yet you, Mr. Kent, call me up... you tell me not only do you know about the project... but that you suspect that Thaddeus Rourke... a man with whom I've had previous unsatisfactory dealings... intends upon sabotaging the impending test... a test which commences in six-and-a-half minutes.
Até o nome é ultra-secreto, no entanto você, Mr. Kent, liga-me não só com conhecimento do projecto mas com suspeitas que Roarke tenciona sabotar o teste que se avizinha um teste que começa dentro de seis minutos e meio.
No one ever described Thaddeus Rourke as an incurable optimist.
Ele nunca foi descrito como um optimista.
You aren't going to do anything foolish, are you?
Eles não devem ser perturbados. Thaddeus, ainda sou seu rei.
- Thaddeus, I am still your king. - Sire... you're putting me in a very awkward position.
Eu diria que isto pede uma conversa adicional.
What is it this time? - I quit! You're gonna have to find yourself another stooge for this enterprise.
Thaddeus, nenhuma mais visita até termos este assunto resolvido.
Thaddeus, the king has new quarters. Lock him in the animal cages and keep him there.
Sabe que faremos como deseja.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha.
Segallus informou-me que Thaddeus teve um acidente infeliz.
And who killed Thaddeus?
Ali.
Thaddeus! Saturn! I need you!
Palamedes, o batalhão inteiro abandonou-nos?
Thaddeus!
Meu batalhão!
Saturn!
Thaddeus! Saturno!
That is Colonel Thaddeus Riker after he was wounded at Pine Mountain.
Este é o Coronel Thaddeus Riker depois de ter sido ferido na Montanha dos Pinheiros.
But Thaddeus, maybe she can explain.
Mas, Thadeus, talvez ela possa explicar.
It's just... Thaddeus doesn't know yet.
É só que o Thadeus ainda não sabe.
So Thaddeus, he told me, when we married, no children.
Ele disse-me que quando casássemos que não haveria filhos.
Thaddeus, you get Soraya and Gabrielle into the hold.
Thadeus, leva a Soraya e a Gabrielle para o porão.
It's Thaddeus. You've gotta help him!
Tens que o ajudar!
- Thaddeus.
- Thaddeus.
Good luck.
Boa sorte, Thaddeus.
Ah, Thaddeus.
Hércules, huh?
I don't know.
Thaddeus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]