English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Tommy

Tommy Çeviri Portekizce

13,180 parallel translation
Look, we're disobeying Tommy's orders just by talking to you.
Já estamos a desobedecer às ordens só por estarmos a falar com vocês.
You have 10 seconds, or Tommy's orders stand.
Tem dez segundos, ou cumpriremos as ordens do Tommy.
Come on, Tommy.
Vá lá, Tommy.
Tommy, for fuck's sake, who is it that's ahead of you?
Tommy, por amor de Deus, quem é que está à tua frente?
Are you Tommy Shelby?
Você é... Tommy Shelby?
We wait for Tommy.
Vamos esperar pelo Tommy.
Tell Tommy later.
Dizes ao Tommy depois.
What business do you have with the Russians, Tommy?
Que negócios tens com os russos, Tommy?
Tommy talks in his sleep.
- O Tommy disse-o enquanto dormia.
And, actually, I am sleeping with Tommy, OK?
E de facto, ando a dormir com o Tommy, está bem?
Tommy, should I really be here for this?
Tommy, eu devia mesmo estar aqui para isto?
- Shouldn't have killed the stag, Tommy.
Não devias ter matado o veado.
Tommy, you ain't gonna believe this, man.
Tommy, não vais acreditar nisto, meu.
Big as Tommy's with more land.
Tão grande como a do Tommy, com mais terreno.
I know your weakness, Tommy.
Sei qual é o teu ponto fraco, Tommy.
Oh, Tommy, we were having a laugh.
Tommy, estávamos a gozar.
- Read the leaflet, Tommy.
- Lê o panfleto, Tommy.
Ladies, why don't I talk to Tommy privately, then I'll report back to you faithfully.
Senhoras, porque não falo com o Tommy em privado, e depois irei reportar-lhes tudo fielmente.
You're not just going to take payment from the Russians, are you, Tommy?
Não vais só receber o pagamento dos russos, pois não, Tommy?
'Tommy?
- Sim, Arthur. - Tommy?
'Tommy, can I ask you why?
Tommy, posso perguntar-te porquê?
'Tommy? '
Tommy?
It's me, it's Tommy.
Sou eu, o Tommy.
My God, Tommy...
Meu Deus, Tommy!
Tommy, this is the Special Advisor to the Soviet Consul.
Tommy, este é o Conselheiro Especial do Consulado Soviético.
He's Tommy Shelby.
Ele é o Tommy Shelby.
- Tommy...
- Ada...
- I think I may have haemorrhaged. - Tommy!
Acho que posso ter uma hemorragia.
- Ada, go on.
- Tommy!
I will shoot him myself, Tommy.
Eu próprio irei matá-lo, Tommy.
Tommy says mingle and smile.
O Tommy costuma dizer, "Mistura-te e sorri!"
Tommy, I'm sorry.
Tommy, desculpa.
Tommy, someone said they saw a nurse take him through the back door.
Tommy! Alguém disse ter visto uma enfermeira levá-lo pelas traseiras.
- Tommy.
- Tommy...
- Tommy?
- Tommy?
Tommy, listen.
- Tommy...
Tommy, this is not helping find him.
Tommy, isso não vai ajudar a encontrá-lo.
Tommy, I want you to know I came back for love..... and common sense.
Tommy, quero que saibas que voltei por amor. E por bom senso.
Tommy. I'm sorry I'm late.
Tommy, desculpa por me ter atrasado.
Tommy, there were things in that treasury that God himself, he spoke to me, and he said,
Tommy, há coisas naquela casa-forte, de que Deus em pessoa me falou.
Fucking hell, Tommy!
Que puta de merda, Tommy!
What is the matter with you, Tommy, eh? - Eh?
O que se passa contigo, Tommy?
I want him to acknowledge that he who fights by the sword, he fucking dies by it, Tommy.
Quero que ele compreenda que quem luta pela espada, morre por ela, Tommy.
Look, Tommy, the killing of Alfie Solomons is not going to help.
Olha, Tommy, matar o Alfie Solomons não vai ajudar.
What the fuck are you doing here, Tommy?
Que raio de porra estás aqui a fazer, Tommy?
There's a leaflet here if you want to take a look, Tommy.
Está aqui um panfleto que tu vais querer ler, Tommy.
-'Are you OK, Tommy? '
Estás bem, Tommy?
Tommy?
- Não.
Tommy, do you want water?
Tommy, queres água?
This bastard deserves it!
Tommy, eu sei que este sacana o merece!
Tommy? !
Tommy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]