English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ T ] / Ts

Ts Çeviri Portekizce

333 parallel translation
That's two T's?
Com dois ts.
That's TS, Greek.
Estás à rasca?
t k es a eady ou d t Nooodys oest ts u po to you
- Acho que ele já o encontrou. - Para ti ninguém é honesto.
ts a oke
É uma piada.
M ao, ts a most t me W ees M c tock?
Major, está quase na hora. Onde está o Mclntock?
It's TS Eliot.
É de T.S. Eliot.
Here it is. "Gittes", two T's and an E.
Aqui está. "Gittes", Dois Ts e um E.
And he has heard of Hobbits at last, and of the Shire.
E ele ouv ¡ u falar nos Hobb ¡ ts, f ¡ nalmente. E em Sh ¡ re.
What do these things live on when they can't get Hobbit?
Do que essas vr ¡ aturas v ¡ vem quando não vomem Hobb ¡ ts?
Cruel little Hobbitses.
Pequenos Hobb ¡ ts vrué ¡ s.
Nice Hobbits, huh?
Os Hobb ¡ ts, não.
Hobbits mustn't go there.
Hobb ¡ ts não devem ¡ r la.
Ready to go on... nice Hobbitses?
Prontos para ¡ rmos? Hobb ¡ ts bonz ¡ nhos.
Hobbit's always so polite, yes.
Os Hobb ¡ ts são sempre tão eduvados.
Mustn't rest here, silly Hobbits.
Não devem desvansar aqu ¡, Hobb ¡ ts tontos.
There are three basic types, Mr Pizer. The wills, the won'ts and the can'ts.
Há o "quero", o "não quero" e o "não posso."
The wills accomplish everything, the won'ts oppose everything... and the can'ts won't try anything.
O "quero" conquista, o "não quero" opõe-se e o "não posso" não tenta.
There ain't no can'ts!
Não há cá impossíveis!
There's no can'ts.
Não há impossíveis.
There're 3 don'ts when practicing boxing
Irmão Jin, quando começam as lições?
You shouldn't have any trouble spotting the target car... unless there are a lot of new Model Ts... full of colored people driving around all night.
Não devem ter dificuldades para seguir esse carro. A menos que haja muitos modelos T conduzidos por negros, esta noite.
- TS Elliott?
T. S. Eliot?
So I've got Denholm Elliott reading TS Eliot on this one.
Esta tem Denham Elliot a ler T.S. Eliot.
There's three Ts and an R in "Tattler."
- Há três "t" e um "r" em "Tattler".
Now, Marcie, here's a list of dos and don'ts.
Marcy, está aqui uma lista de coisas que podem e não podem fazer.
Your life is just a points of can'ts.
A tua vida é uma cambada de'nãos'.
Oh, just a few do's and don'ts.
Apenas coisas a fazer e a não fazer.
The Atlanta Trotts with the three T's.
Os Trott de Atlanta com três Ts.
And there's a simple list of dos and don'ts Until we return.
E tens uma lista simples do que podes ou não fazer, enquanto estamos fora.
Dating Do's and Don'ts for Modern Teens
O que fazer e o que não fazer em um encontro para adolescentes modernos.
Oh, never mind the hows and the whys and the do-you-mind - If-I-don'ts.
Oh, esqueça os comos e os porquês e o faz-a-tua-mente-se-eu-não-faço.
You can give me your fashion dos and don'ts there.
Pode dar-me as suas dicas de moda lá.
Now we come to our long list of parolees'do's and don'ts, but with your record, I'm sure you know it better than I do.
Vamos começar com a nossa longa lista de boas intensões mas com o seu registro, não precisas de te preocupar.
Class how many decorating don'ts do we see?
Turma quantos atentados á decoração vemos aqui?
- I'ts not...
- Não se trata...
Nah, I ain'ts got to do nothin'.
Nah, eu ainda não Comecei a fazer Nada'.
'TS Series'?
A série TS?
Something about this case is mixed up with our TS Series.
Alguma coisa neste caso está ligada à nossa Série TS.
What's the'TS Series'?
O que é a Série TS?
I can't open a TS file for no reason!
Não posso abrir um ficheiro TS sem razão.
Look the people in the TS files are in a different world from you and me.
Ouve. As pessoas nos ficheiros TS são deferentes de tu e eu.
But what really surprised me is how little there is on him even at the TS level. Because it goes higher than that.
Mas o que me surpreendeu é a pouca informação sobre ele, porque é mais elevado do que o Nível TS.
Higher than even TS? ! Yeah.
Mais elevado do que TS?
- You've seen it? TS Eliot?
T.S. Elliot?
We'll run through these with a fine-toothed comb, cross the Ts and dot the lower-case Js.
Vamos passar tudo a pente fino, que quem tem olho não é... ninguém de especial.
- TS, did you see Julie Dwyer last night?
- TS, viste a Julie Dwyer ontem?
TS, did you tell her that every time you're on TV, you look 10lb heavier?
Disseste-lhe que na TV as pessoas parecem 5 kg. mais gordas?
TS, you know that Julie had a huge weight problem in school.
A Julie, na escola, tinha o problema terrível de ser gorda.
Shit, TS, he's really pissed at you.
Merda, TS, está mesmo lixado contigo.
Yes, Hobbits won't kill us?
Os Hobb ¡ ts não vão nos matar.
Nice Hobbits.
Hobb ¡ ts bonz ¡ nhos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]