Tyra Çeviri Portekizce
236 parallel translation
Washington, Tyra. Yes.
Washington, Tyra.
The Tyra system is far enough away that it will take time to get a message.
O sistema de Tyra é tão distante que só saberemos deles daqui a um dia ou dois.
And I want world peace and a date with Tyra Banks.
E eu quero a paz mundial e um encontro com Tyra Banks.
I was with the Seventh Fleet when the Dominion attacked the Tyra system.
Eu estava na Sétima Frota quando o Dominion atacou o sistema Tyra.
When you walk in that door, they gonna think you're Tyra Banks.
Quando entrar pela porta, vão pensar que é a Tyra Banks.
Mr. Robert Tyra Jones Jr. of atlanta, Georgia.
Sr. Robert Tyra Jones Jr., de Atlanta, Georgia.
I saw Tyra Banks in this and you finer than her.
Vi Tyra Banks com um igual. E você é mais bonita que ela.
Halle Berry, uh, Tyra Banks.
Halle Berry, Tyra Banks,
Tyra Banks.
Tyra Banks
Hey, Tyra! How's Smash?
Como está o Smash, Tyra?
We sure do have something special here, Tyra.
- Temos algo especial, Tyra.
So? I heard that you and Tyra broke up.
Ouvi dizer que tu e a Tyra acabaram.
Anyway. My name is Tyra, and I'll be at your service for the next six hours.
Chamo-me Tyra e estou ao seu dispor durante as próximas seis horas.
You know, Tyra, you're really a great girl. And...
Sabes, Tyra, és uma rapariga sensacional.
Look, I have to be honest with you, Tyra.
Tenho de ser sincero contigo, Tyra.
Tyra.
- Tyra...
I always suspected he was into me. Word on the street is he totally dumped Tyra. Oh.
Sempre suspeitei que tinha um fraquinho por mim.
Tyra.
Tyra.
Then again, maybe Tyra will support you.
Pensando bem, talvez Tyra te sustente.
What are you doing here, Tyra?
O que estás a fazer aqui, Tyra?
Good God, Tyra.
Meu Deus, Tyra.
Tyra... you're flunking algebra.
Tyra... você está levando bomba em álgebra.
Tyra, it's your choice.
Tyra, a escolha é sua.
Don't flatter yourself, Tyra.
Não fique se achando, Tyra.
- Hi, Tyra.
- Olá, Tyra.
Tyra, it's a skunk.
É uma doninha!
Tyra, that's a skunk.
Tyra, é uma doninha! É uma doninha!
Man, I'm in Tyra Collette's bathroom right now.
Meu, estou na casa de banho da Tyra Collette agora.
Tyra, what did I do?
Tyra, o que fiz eu?
He's not- - Tyra, where the hospital?
Tyra, onde é que é o Hospital?
Tyra, we're not- - We can't- -
Tyra, não podemos.
That's fine, Tyra, except for the fact that it's engraved
Isso é bom, Tyra, excepto o facto de ter gravado
Do you have no empathy about anything, Tyra?
Tenho de fazer isso? Não tens empatia com nada, Tyra?
Tyra, look... We don't have...
Tyra, olha, nós não temos...
Tyra, it's good to see you again.
Tyra, foi bom ver-te novamente.
Tyra, stay with me now.
Tyra, calma. Concentra-te agora.
give me a little tyra.
Dá-me um bocado de coxa.
You're gonna do a remote interview... on The Tyra Banks Show!
Vais ter uma entrevista remota... com o programa da Tyra Banks!
OK, Tyra Banks, very nice.
Está bem, Tyra Banks, muito bem.
When I read my next guest's book... I knew I had to have him on The Tyra Show.
Quando eu li o livro do meu próximo convidado... que tinha de o receber aqui no programa da Tyra.
Tyra, people have fights.
Tyra, as pessoas discutem.
Oh, Tyra, don't be silly...
- Não sejas pateta.
If you would even consider giving me a second chance, Tyra, believe me, it would be so different.
Se me desses uma segunda oportunidade, acredita, iria ser tudo muito diferente.
Tyra, did you really think that I would choose a man over my daughter?
Tyra, achas que eu ia escolher um homem em vez da minha filha?
This does not sound attractive, but if you ciê ¿ ko Tyra a one year will be œwietnym m ³ odszym analyst.
Mas, com esforço... num ano, serás um óptimo analista júnior.
Like Tyra Banks.
Como a Tyra Banks.
That was Tyra.
- Era a Tyra.
I'm on Tyra's couch.
Estou no sofá da Tyra Collette.
He stopped breathing, Tyra.
Ele deixou de respirar, Tyra.
Smash can't control his temper, And I just found out. That last night,
O Smash não consegue controlar o temperamento e acabo de descobrir... que a noite passada, o Billy e a Tyra tiveram uma festa de boas-vindas que foi interrompida pela polícia.
Look who it is. Tyra the mouth.
Vejam só, Tyra, a crítica.