Tyrannis Çeviri Portekizce
30 parallel translation
Sic semper tyrannis!
Sic semper tyrannis!
And sic semper tyrannis.
E sic semper tyrannis.
What was that thing he yelled out, sic semper tyrannis?
Que queria ele dizer com sic semper tyrannis?
Sicsemper tyrannis!
Sic semper tyrannis!
"Sic Semper Tyrannis!"
Para trás.
I'm not gonna ask about the broken lock to the box the snapping shinbone sic semper tyrannis.
Não vou perguntar pela fechadura partida da sala a tíbia fracturada,... sic semper tyrannis.
Oh, it's Latin. "Sic semper tyrannis."
É Latim. "Sic semper tyrannis"
"Sic semper tyrannis : Thus ever to tyrants."
"Sic semper tyrannis" "Portanto eterno para tiranos."
He shouted, "Sic semper tyrannis" after he shot Lincoln.
Ele gritou "sic semper tyrannis" depois de ter alvejado Lincoln.
Sic semper tyrannis!
Sic semper tyrannis! ( Assim, sempre aos tiranos! )
"Sic semper tyrannis."
"Sic semper tyrannis."
Sic semper tyrannis is the state motto of virginia.
Sic semper tyrannis é o lema de estado da Virgínia.
"Sic semper tyrannis."
Sic semper tyrannis.
Sic semper tyrannis!
Assim sempre aos tiranos.
Sic semper tyrannis!
Assim sempre aos tiranos!
Sic semper tyrannis.
"Sic semper tyrannis".
Sic semper tyrannis!
Sic Semper Tyrannis!
"Sic semper tyrannis"?
"Sic Semper Tyrannis"?
Sic semper tyrannis.
Sic Semper Tyranni.
Sic semper tyrannis.
Sic semper tyrannis
Sic semper tyrannis.
Sic semper tyrannis.
"Sic Semper Tyrannis."
Sic Semper Tyrannis?