Ugur Çeviri Portekizce
28 parallel translation
Journalist Dursun ªahin has been killed in a car bombing similar to the murders of Ahmet Kiºlali, Ugur Mumcu and Bahriye Uçok.
O jornalista Dursun Þahin foi morto num carro bomba similarmente aos assassínios de Ahmet Kýþlalý, Uður Mumcu e Bahriye Ucok... O que achas?
- Brother Uður?
- Ugur?
- l've decided to get a divorce, Uður!
- Decidi que quero o divórcio, Ugur. - Nihal.
My Uncle Uður.
Tio Ugur.
Hey Uður, you set up that, so that I could run, man.
Ugur, monta isto também. Vou fazer jogging.
Uður needs it more than me.
O Ugur precisa mais do que eu.
I'll sell the land and give the money to Uður.
Vou vender a terra e dou o dinheiro ao Ugur.
Uður, as soon as you set the things right, you'll give my money back.
Ugur, assim que te puseres de pé, pagas-me.
I've decided to divorce Uður, mum!
Vou divorciar-me do Ugur, mãe.
Uður..
O Ugur...
Uður!
Ugur!
Uður, start proceedings and solve your problems!
Ugur... Trata das coisas para resolveres os teus problemas.
Sister, is brother Uður the only child of my mum?
Mana, o Ugur é o único filho da mãe?
Uður, sell the land and pay your debts!
Ugur, vende o terreno e paga as dívidas.
Yourwife's a nice person, Uður.
A tua esposa é boa pessoa, Ugur.
I was unfair to you, Uður.
Fui injusta contigo, Ugur.
Uður, don't make me angry, and take that.
Ugur, não me irrites e aceita isso.
A friend of mine - Ugur Sener - and I placed an asset in one of their cells.
Com um amigo meu, o Ugur Sener.
Ugur was going to wait in the car.
O Ugur ia esperar no carro
I couldn't get to Ugur in time.
Não cheguei ao Ugur a tempo.
We never heard from Ugur again.
Nunca mais soube nada do Ugur.
I was about to leak it to the press, but someone fabricated stories about... how Ugur trafficked guns and heroin.
Estava quase a ir à imprensa, mas alguém inventou histórias sobre o Ugur traficar heroína.
You're wrong, Uður.
Estás enganado, Ugur.
That's not a good idea, Uður..
Não é boa ideia, Ugur.
Call Uður!
Liga ao Ugur.
Uður!
- Ugur.
Uður!
Ugur.
- Uður.
- Ugur.