Ukiah Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Now, Cynthia James from Ukiah, California, let me ask you a question.
Cynthia James de Ukiah, Califórnia, deixe-me perguntar-lhe algo... Meu Deus!
Let's hear it for Cynthia James from Ukiah, California, everybody.
Um aplauso para Cynthia James de Ukiah, Califórnia!
CHP pulled me over outside of Ukiah.
- A Polícia mandou-me parar em Ukiah.
What if my dad could get a job here in Ukiah and I come live with him?
E se meu pai arranjasse um emprego aqui em Ukiah e eu viesse morar com ele?
He got a job in Ukiah.
Conseguiu um emprego em Ukiah.
So off we go to beautiful Ukiah where soon I'll be in the warm embrace of the mother of my future gifted children.
Então saímos para a linda Ukiah em breve estarei a abraçar calorosamente a mãe dos meus futuro filhos sobredotados.
I'm in Ukiah.
Estou em Ukiah.
She's had a lot of bad influences here in Ukiah, you being the worst.
Ela tem tido muito más influências aqui em Ukiah, e tu és a pior.
So have you made many friends in Ukiah yet, Nick?
Então, já fizeste muitos amigos em Ukiah, Nick?
Sheeni will have to come back to Ukiah.
A Sheeni terá que voltar para Ukiah.
So this safe house is in Ukiah?
Portanto, essa casa segura fica em Ukiah?
He was last seen in the vicinity of Ukiah.
Ele foi visto pela última vez nas proximidades de Ukiah.